Les Fils De Dieu Manifestés

Другие переводы этой проповеди: L'Adoption #2 (Les Fils De Dieu Manifestés) - shp
Date: 60-0518 * | La durée est de: 2 hours and 5 minutes | La traduction: VGR
pdf mp3
JEFFERSONVILLE IN
E-1 ...que nous courbons la tête ce soir, en tant qu’église, en tant que groupe de gens qui ont été appelés à sortir, de gens qui croient, nous sommes ici ce soir pour enseigner Ta Parole, afin d’être placés à notre position dans le Corps, à notre place, à l’endroit où nous pourrons oeuvrer de façon bien coordonnée, en tant que membres du Corps de Christ. E-1 ... that we bow our heads tonight as a church, as a group of called-out, believing people here tonight to teach Thy Word, positionally placing us into the Body, that where we belong, and where we can work fitly together as members of the Body of Christ.
And now it is called upon us to go immediately to God. And each of us fathers thinks that what if that was our little girl, how our hearts would burn and hurt within us, and we would call to the churches to immediately have prayer. And some father's heart is burning, aching. Lord, may that great Person of the Holy Ghost come just now to that father's heart. Take away every shadow of doubt, and every ache, and let him know that Thou art God and there's no disease can stand in Thy Presence when Thy Divine commission has been carried out by Thy church and Thy people.
E-2 Maintenant, on nous demande de faire immédiatement appel à Dieu. Et chacun de nous, les pères, nous songeons : si c’était notre petite fille à nous, combien nos coeurs se consumeraient de douleur à l’intérieur de nous, et nous ferions appel aux églises pour qu’elles prient immédiatement. Le coeur d’un père est en train de se consumer, il a de la peine. Seigneur, qu’en ce moment même la glorieuse Personne du Saint-Esprit vienne au coeur de ce père. Enlève toute ombre de doute et toute peine, et fais-lui savoir que Tu es Dieu et qu’aucune maladie ne peut résister en Ta Présence, une fois que Ton mandat Divin a été exécuté par Ton Église et par Ton peuple. E-3 And as through the week, we praying, since last Sunday I have thought on these ways or these means of prayer. We do not have very much of a weapon as far as it looks to the world, but this little slingshot is deadly when it's held in the fingers of faith. O Lord, may our prayers strike home, that death yonder that's hanging over that child, and may it be shattered; the darkness, glooms away from the bedside of that infant, or that baby or child, little girl. May the great Light of God's Presence shine upon it and may it come from that hospital, a well child.
God, we know just across the river our loved ones wait, and it is glorious. But we love our little ones. And we pray, Lord, that for Your glory, that You'll spare the life of that child. We, as Your church, rebuke that death, and say, "Stand still yonder. You can't take that child, because we claim its life for the Kingdom of God's sake." Grant these things, Lord, to go straight to the mark as we direct them, in the Name of Jesus Christ, our Saviour, Amen.
E-3 Et, comme, tout au long de la semaine, nous avons prié; depuis dimanche passé, j’ai songé aux moyens ou aux ressources qu’offre la prière. Nous n’avons pas, aux yeux du monde, une arme très puissante, mais cette petite fronde, elle est meurtrière, quand on la tient avec les doigts de la foi. Ô Seigneur, que nos prières touchent la cible, la mort qui est là-bas, suspendue au-dessus de cette enfant, qu’elle soit anéantie; que l’obscurité, les ténèbres quittent le chevet de cette petite enfant, ce bébé, ou cette enfant, cette petite fille. Que la grande Lumière de la Présence de Dieu brille sur elle. Qu’elle soit une enfant en bonne santé quand elle sortira de l’hôpital. E-5 Do we believe? I don't know what I could do if I wasn't a Christian. I just wouldn't want to stay any longer. There's nothing to live for, only to get others saved, is the best that I know.
Now, tonight we want to just start a little background of our previous lesson. And I will try to read, because the entire chapter, if I can tonight. So Sunday morning I'll have to maybe push in both Sunday morning and night, if that's all right, to try to get in this setting of what I want the church to see. Oh, it's glorious to find your position. And no one can do anything unless you know properly what you're doing.
E-4 Ô Dieu, nous savons que juste de l’autre côté du fleuve, nos bien-aimés nous attendent, et c’est quelque chose de glorieux. Mais nous aimons nos enfants. Aussi nous Te prions, Seigneur, pour Ta gloire, d’épargner la vie de cette enfant. Nous qui sommes Ton Église, nous réprimons la mort, et nous disons : “Arrête-toi, là-bas. Tu ne peux pas prendre cette enfant, parce que nous réclamons sa vie pour le Royaume de Dieu.” Permets, Seigneur, que ces choses aillent droit au but, alors que nous les projetons sur la trajectoire, au Nom de Jésus-Christ, notre Sauveur. Amen. E-7 What if you were going to be--have an operation, and there was a young doctor that had just come from school that he would--never had an operation before. Yet, he was young and handsome, and his hair was combed slick, and he was dressed very fine, natterly, and everything. And he said, "I've sharpened the knives, and I've sterilized all the tools and things." But you'd have a little funny feeling about that. I'd rather have an old doctor that went through that operation many times before, 'fore I want to be cut on. I--I want to know that somebody not just out of school; I want somebody with some experience.
And the best experienced One that I know to call on tonight, is the Holy Spirit. He's God's great Physician and great Teacher.
E-5 Est-ce que nous croyons? Je ne sais pas ce que je ferais si je n’étais pas Chrétien. Je ne voudrais tout simplement pas rester ici plus longtemps. Il n’y a pas d’autre raison de vivre que d’amener d’autres personnes au salut, c’est ce que je connais de mieux à faire. E-9 And as backgrounding my message tonight, still from Sunday's sermon, that it is... They rejected Samuel with the Word of the Lord and accepted Saul, the son of Kish; and rejected Samuel, which represented the Holy Spirit, because he only spoke as the Spirit led him to speak. And when he called their attention to it, he said, "Remember, I've never said nothing to you in the Name of the Lord but what the Lord brought it to pass. Neither have I walked misbehavingly before you. And no one can accuse me of sin." Like Jesus said, "Who can condemn Me of sin?" See?
And he said again, that, "I have not come to you and begged you for money and so forth. I've took nothing from you. But all that I have said has been for your good, that I've brought to you from the mouth of the Lord."
And all the people give witness, "That's true. All that's true, but still we want to have a king. We want to be like the rest of the world."
E-6 Maintenant, ce soir, nous voulons commencer par récapituler un peu ce que nous avons enseigné dans notre dernière leçon. Je vais essayer de lire, parce que, le chapitre en entier ce soir, si possible. Et comme ça, dimanche matin... il va peut-être falloir que je prenne les deux réunions, dimanche matin et dimanche soir (si c’est d’accord), pour tâcher de bien établir ce que je veux montrer à l’église. Oh, c’est glorieux, quand on trouve sa position! Et personne ne peut faire quoi que ce soit à moins de savoir avec précision ce qu’il fait. E-12 Now, tonight our Scripture is dividing... The Book of Ephesians is the Book of Joshua of the New Testament, It's dividing up and setting in order the overcome ones. Now, it's just a background for a few minutes to get a place before we start reading, beginning with the 3rd verse.
Now, we find last Sunday night that the God in the Old Testament had made Israel a promise of a land of rest, because they had become pilgrims and wanderers. And they were in a land that wasn't theirs; and God had promised through Abraham that he sojourn--his seed would sojourn for four hundred years in a strange people, and be mistreated; but by a strong hand he would bring them out into a goodly land that was flowing with milk and honey.
E-7 Disons que vous alliez être... subir une opération, et qu’il y ait un jeune médecin qui vient juste de sortir de l’école, qui... il n’aurait jamais pratiqué une opération auparavant. Toutefois, il serait jeune et beau, et il aurait les cheveux bien lissés, il serait très bien habillé, tiré à quatre épingles, et tout. Et il dirait : “J’ai aiguisé les bistouris, j’ai stérilisé tous les instruments, et tout.” N’empêche que vous vous sentiriez un peu bizarre face à ça. J’aimerais mieux avoir un vieux médecin qui a déjà pratiqué cette opération-là bien des fois, avant de me laisser donner un coup de bistouri. Je–je veux connaître quelqu’un qui ne vient pas juste de sortir de l’école, je veux quelqu’un qui a de l’expérience. E-13 And now, when the time of the promise drew nigh, God raised up someone to bring them to that land. How many in the class tonight who that one was--knows who that one was? Moses. Notice, a very, very a real type of our One that was given to bring us to the Promised Land: Christ. Now, we have a promise, 'cause our promise is spiritual rest, where theirs was physical rest. And so they was coming to a land that they could say, "This is our land; we are no more wanderers; we've settled down; this is our land, and here we have rest. We'll plant our corn, our vineyard, and we'll eat from our vineyards. And then when we pass on, we'll leave it to our children."
E-8 Et la Personne la plus expérimentée que je connaisse, la meilleure à qui faire appel, c’est le Saint-Esprit. Il est le grand Médecin et le grand Enseignant de Dieu. E-14 Oh how we could go into the land of it, the laws of inheritance, like Naomi and Ruth, Boaz, bring all that back. How a brother in Israel, how that he must--anything that he had lost must be redeemed by a kinsman. Oh, how beautiful. It would take weeks and weeks and weeks and weeks; we'd never leave this chapter to go through it. We could tie the entire Bible right into here, right into this one chapter.
And, oh, I just love to study It. We used to take It, and take it for a year and a half, and never leave a Book, just stay right with It.
E-9 Donc, comme toile de fond pour mon Message de ce soir, j’en reviens encore à ma prédication de dimanche, comme quoi c’est... Ils ont rejeté Samuel, qui avait la Parole du Seigneur, et ils ont accepté Saül, le fils de Kis; ils ont rejeté Samuel, qui représentait le Saint-Esprit parce qu’il parlait seulement quand l’Esprit le conduisait à parler. Et quand il leur a fait remarquer ça, qu’il leur a dit : “Rappelez-vous, je ne vous ai jamais rien dit au Nom du Seigneur que le Seigneur n’ait accompli. Et je n’ai jamais eu une mauvaise conduite au milieu de vous. Personne ne peut m’accuser de péché.”
Comme Jésus l’a dit : “Qui peut Me déclarer coupable de péché?” Voyez?
E-16 Now, but, it was such a great thing that the inheritance, how it was that an inheritance in the land that no one else but a close kinsman could redeem that inheritance. Now, let me just drop on a little token here that I touched on the other night to you mothers. How many has prayed for your loved ones, lost? All right. There you are again (See?), "Your inheritance." See?
Paul told the Roman, said, "Believe on the Lord Jesus Christ, and thou and thy house shall be saved." If you got faith enough for your ownself to be saved, have faith enough, no matter how wayward that boy is, or that girl is, they'll be saved anyhow. God somehow, if He has to lay them on their back, laying there in a hospital, dying, they'll be saved. God promised it. The inheritance... Oh. "And they shall be there," said Isaiah, "and all their offsprings with them. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith the Lord."
Oh, I've got a little spot I hope I can get to tonight, for you: just burning in my heart, of that comes back to that. But now, on forward.
E-10 Et il leur a aussi dit : “Je ne suis pas venu vous voir pour vous réclamer de l’argent, et tout. Je ne vous ai rien pris. Mais tout ce que j’ai dit, c’était pour votre bien, ce que je vous ai apporté de la bouche du Seigneur.” E-19 Then did you notice Moses, that great miracle performer that brought down Israel down through the land, and brought them up to the promised land, but did not place their inheritance to them? He did not give them their inheritance; he led them up to the land, but Joshua divided the land to the people. Is that right? And Christ brought the church up to the place to where their possession was made to them, was given to them, just the Jordan to cross, but the Holy Spirit is the One Who sets the church in order, the Joshua of today puts the church in its order, giving to each one, gifts, places, position. And He is the Voice of God speaking to the inner man that Christ has saved: the Holy Spirit.
Now, do you get that much of it? Now, we're getting over into the Book of Ephesians. Now, the same way, He's positionally placing the church where they belong. Now, Joshua placed them in the natural land. Now, the Holy Spirit is placing the church positionally, in the land that they--in the position that they belong in, their inheritance.
E-11 Et tout le peuple en a rendu témoignage : “C’est vrai. Tout ça, c’est vrai, mais nous voulons quand même avoir un roi. Nous voulons être comme le reste du monde.” E-20 Now, the first thing he starts off here; he addresses his letter, Paul. Which we're going to find out after while that all this mystery was revealed to him, not in a seminary, not by any theologian, but it was a Divine revelation of the Holy Ghost that God gave Paul. Knowing that the mystery of God, he said, that had been hid since the foundation of the world, had been revealed to him by the Holy Spirit. And the Holy Spirit amongst the people was setting each one in order, setting the church in position.
E-12 Maintenant, ce soir, l’Écriture que nous prenons fait le partage, – l’Épître aux Éphésiens, c’est le Livre de Josué du Nouveau Testament, – elle fait le partage et place les “vainqueurs” à leur position. Là, je fais un petit retour en arrière ici, pendant quelques minutes, jusqu’à ce qu’on arrive à l’endroit où on va commencer à lire, à partir du verset 3. Or, nous avons vu dimanche soir passé que... Dieu, dans l’Ancien Testament, avait promis à Israël un pays de repos; en effet, ils étaient devenus des pèlerins, ils étaient errants. Ils étaient dans un pays qui ne leur appartenait pas, et Dieu avait promis, par Abraham, qu’il séjournerait, que ses descendants séjourneraient pendant quatre cents ans au milieu d’un peuple étranger, et qu’on les maltraiterait, mais que par une main puissante Il les en ferait sortir, pour les amener dans un beau pays où coulaient le lait et le miel. E-21 Now, the first thing Paul starts out here to tell the people, is to get all the... Remember, this is to the church, not to the outsider. It's a mystery and riddles to him, never able to understand it, goes over the top of his head; he does no more know about it than nothing. But to the church it's honey in the rock; it's joy unspeakable; it's the blessed assurance; it's the anchor of the soul; it's our hope and stay; it's the Rock of Ages; oh, it's everything that is good. For heavens and earth will pass away, but God's Word shall never pass away.
E-13 Et, donc, quand est venu le moment où la promesse allait s’accomplir, Dieu a suscité quelqu’un pour les emmener à ce pays-là. Combien dans l’auditoire ce soir, qui c’était... savent qui c’était? Moïse. Remarquez, un type très, très réel de Celui qui nous a été donné à nous, pour nous emmener au Pays promis : Christ. Or nous avons une promesse; en effet, notre promesse à nous, c’est le Repos spirituel, alors que la leur, c’était le repos physique. Et donc, ils allaient arriver dans un pays où ils pourraient dire : “Ceci, c’est notre pays, nous ne sommes plus errants, nous nous sommes établis ici, c’est notre pays, et ici, nous avons du repos. Nous allons planter notre blé, nos vignes, et nous allons manger le fruit de nos vignes. Et puis, quand nous mourrons, nous les laisserons à nos enfants.” E-22 But the man outside of Canaan knows nothing of it; he's still wandering. Not saying that he's not a good man, I don't say that. I don't say the man even in Egypt's not a good man, but he's--until he has come over into this possession, and the possession that...
The promise that was given to the church is not a natural land, but a spiritual land; for we are a royal priesthood, a holy nation. Then in this royal priesthood, holy nation, peculiar people, called out, elected, chosen, set aside, then all the world is dead on the outside. And we are led by the Spirit. Sons and daughters of God are led by the Spirit of God, not by man, but by the Spirit.
E-14 Oh, nous pourrions vraiment étudier ce terrain-là, les droits de succession; par exemple, Naomi et Ruth, Boaz. Reprendre tout cela. De quelle façon un frère d’Israël, de quelle façon il devait... tout ce qu’il avait perdu devait être racheté par un parent. Oh, comme c’est beau! Il nous faudrait des semaines, des semaines, des semaines, et des semaines, pour en parler, et nous ne sortirions jamais de ce chapitre-ci. Nous pourrions faire le lien avec la Bible tout entière ici même, dans ce chapitre, ici. E-24 All in love, the whole thing is bundled up now. This has been tried to be taught on many times, and no doubt what great theologians has struck it lot deeper than I could. But the thing I want to try to get to you is this: That a man that is in Christ with the Holy Ghost, can bear with a man when he's wrong, long-suffering, gentle, patient. He's sweet, humble, faithful, filled with the Spirit, never negative, always positive. He's a different person.
Not just a man that, "We once had it. If we shouted, we had it, us Methodists. Oh, when we shouted, we was in the land." That's good, that's all right, I believe that too.
Then the Pentecostal come along speaking with tongues; they had it; everyone that spoke in tongues had it. I believe that too. But still we found out that a lot didn't have It yet. See, see? Now, they're...
E-15 Oh, j’aime vraiment étudier Cela. Autrefois, nous prenions un Livre, nous Le prenions pendant un an et demi, et nous n’En sortions pas. Nous restions rien que là-dessus. E-27 We are now coming to this great hidden mystery that's been hid since the foundation of the world and now being revealed in the last days to the sons of God. You believe that to be true, that sons of God are manifested? Before we even go anywhere, let's turn over to Romans the 8th chapter just a minute, let me read you something. See if this is this coming up to what I'm speaking of here. Now, we're going to get Romans 8, the 19th verse of the a--of the 8th chapter of Romans.
For the earnest expectation... the creation waiteth for the manifestations of the sons of God.
E-16 Mais, donc, c’était quelque chose de tellement glorieux, l’héritage, la façon dont ça se passait, c’est qu’un héritage dans le pays, personne d’autre qu’un proche parent ne pouvait racheter cet héritage-là. Maintenant, je vais vous donner un petit gage ici, en passant, à vous les mères, j’en ai touché un mot l’autre soir. Combien d’entre vous ont prié pour vos bien-aimés qui sont perdus? Très bien. Nous y voilà de nouveau, vous voyez, “votre héritage”. Voyez? E-28 With earnest expectations, the whole creation is waiting for the manifestation (See?), the manifestation. What is the manifestation? Making known.
The whole world. The Mohammedans over yonder, they're looking for it. All around, everywhere, they're looking for it. "Where is these people?" We've had the... We've had a mighty rushing wind; we've had thunders and lightnings; we've had oil and blood; we've had all kinds of things; but we failed to hear that little still small Voice that attracted the prophet, that wrapped the robe around him, and walked out, said, "Here am I, Lord." See?
E-17 Paul a dit au Romain, il a dit : “Crois au Seigneur Jésus-Christ, et toi et ta famille, vous serez sauvés.” Si vous avez assez de foi pour croire à votre propre salut, ayez assez de foi, peu importe combien ce garçon ou cette fille peut être rebelle, ils vont être sauvés quand même. Dieu, d’une manière ou d’une autre! Quitte à devoir les aliter, qu’ils se retrouvent dans un lit d’hôpital, en train de mourir, ils seront sauvés. Dieu l’a promis. L’héritage! Oh! “Et ils seront là,” a dit Ésaïe, “et tous leurs enfants seront avec eux. Il ne se fera ni tort ni dommage sur toute Ma montagne sainte, dit l’Éternel.” E-30 Now, the whole creation is groaning and waiting for the manifestations of the sons of God. Now, Paul is going to first place the church exactly where it belongs. Now, just to get the background, let's read again.
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, to the saints... (That's the sainted ones.)... which are at Ephesus, and... the faithful in Christ Jesus:
Now, so the class won't forget it, how do we get in Christ? Do we join the church to get in Christ? Do we make a profession to get in Christ? Do we be immersed in water to get in Christ? How do we get in Christ? I Corinthians 12th chapter, "For by one Spirit (one, capital S-p-i-r-i-t, which is Holy Spirit.) we are all baptized into the promised land."
E-18 Oh, il y a un petit quelque chose que j’espère bien arriver à voir ce soir, pour vous. Ça brûle dans mon coeur; et ça se rapporte à ceci. E-32 In this promised land, everything belongs to us in the promised land. See it, Brother Collins? See, everything in the promised land... When Israel crossed over this Jordan into the promised land, fought down everything...
Now, remember, in this promised land, that don't mean that you are immune from sickness; that don't mean that you're immune from troubles. But it does spell this (Oh, let this sink deep.); it says this, that it's yours. Just rise and take it. See? When it...
E-19 Mais maintenant, allons-y. Alors, avez-vous remarqué que celui qui avait accompli tous ces grands miracles, Moïse, il a fait traverser Israël jusqu’au pays, il les a emmenés jusqu’au pays promis, mais il ne leur a pas réparti leur héritage? Il ne leur a pas donné leur héritage; il les a conduits jusqu’au pays, mais c’est Josué qui a partagé le pays entre les enfants d’Israël. Pas vrai? Christ aussi, Il a amené l’église jusqu’au point où leur possession leur a été présentée, leur a été donnée, il ne restait plus que le Jourdain à traverser, mais c’est le Saint-Esprit qui met l’église en ordre. Le Josué d’aujourd’hui place l’église en ordre, Il donne à chacun des dons, des places, une position. Et Il est la Voix de Dieu, qui parle à travers l’homme intérieur que Christ a sauvé : le Saint-Esprit. Jusque-là, est-ce que vous saisissez? Maintenant nous arrivons à l’Épître aux Éphésiens. Maintenant, de la même façon, Il place l’église en position, chacun à sa place. Or Josué les a placés dans le pays naturel. Maintenant le Saint-Esprit place l’église en position dans le pays qui leur, à la position qui leur revient, leur héritage. E-34 And, remember, the only way that Israel ever lost a man, is when sin got in the camp. That's the only way we could ever lose a--a victory, is for sin to get in the camp, something wrong somewhere. When Achan stole that wedge and that Babylonian garment, sin was in the camp, and the battle went wrong.
You give me this spotless church tonight, this group of people, perfectly, perfectly in the promise of God with the Holy Ghost, walking in the Spirit, I'll challenge any disease, or any affliction, or anything that there is, every Joe Lewis there is in the country, with all of his infidelity, and all of the unbelievers that there is, to bring any sickness or affliction in this door, and they'll walk out of here perfectly whole. Yes, sir. God gave the promise; only sin of unbelief can keep it away.
Now, we're going to get down to what this little sin is, after while. Now.
... that are in Christ Jesus:
Grace be unto you, and peace, from God our Father, and... the Lord Jesus Christ.
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with all spiritual blessing in heavenly places in Christ, in--in Christ:
E-20 Alors, la première chose, quand il commence ici, il adresse son épître, “Paul”. Et nous allons voir un peu plus tard que tout ce mystère lui a été révélé, non pas dans un séminaire, non pas par un théologien, mais c’était une révélation Divine du Saint-Esprit que Dieu a donnée à Paul. Sachant que le mystère de Dieu, a-t-il dit, qui avait été caché depuis la fondation du monde, lui avait été révélé par le Saint-Esprit. Et le Saint-Esprit qui était au milieu des gens plaçait chacun en position, donnant à l’église sa position. E-36 When we are in Christ, we have spiritual blessing. Outside of Christ we have sensations. In Christ we have positive blessings, not make-beliefs, not shams, not put-ons. But as long as you're trying to say that you're in the promised land, and are not, your sins will find you out. And the first thing you know, you'll find yourself phroney and--and all, as we'd call it in the world, gaumed up. You'll find out that you haven't got what you're talking about. But when you're in Christ Jesus, He's promised you heavenly peace, heavenly blessings, heavenly Spirit; everything is yours. You're in the promised land and in full possession of everything. Amen. How beautiful. Oh, let us study it.
According as he has chosen us...
Now, here's where the church stumbles so bad.
According as he has chosen us in him... (In Who? Christ.)
E-21 Donc, la première chose que Paul aborde, ce qu’il dit aux gens, c’est de se débarrasser complètement de... Souvenez-vous, ceci s’adresse à l’Église, pas à celui du dehors. Pour lui, c’est un mystère, c’est énigmatique, il n’arrive jamais à comprendre, ça lui passe au-dessus de la tête, il ne connaît rien de cela, rien du tout. Mais pour l’Église, c’est du miel dans le rocher, c’est une joie ineffable, c’est l’assurance bénie, c’est l’ancre de l’âme, c’est notre espérance et notre soutien, c’est le Rocher des Âges, oh, c’est tout ce qui est bon. Car les cieux et la terre passeront, mais la Parole de Dieu ne passera jamais. E-38 We find out now, back in--in Genesis and in Revelations, Revelations 17:8, that He chose us in Christ before the foundation of the world. Now, the word... Let me read the next one
... foundation of the world, that we should be holy and without blame before him...
Having predestinated us...
Now, I want to stop on that word of "predestinated." Now, predestinated isn't say, "I'll choose Brother Neville, and I--I--I--I--I won't choose Brother Beeler." That isn't it. It's the foreknowledge of God that knowed which one would be right and which one wasn't right. So by foreknowledge God knowing what He was going to do, He predestinated by His foreknowledge to make all things work together for the good to them that love God, that He might in the ea--age that is to come, call all things together in One, which is Christ Jesus.
E-22 Mais l’homme qui est en dehors de Canaan, il ne connaît rien de tout cela, il est encore errant. Je ne dis pas que ce n’est pas un brave homme, ce n’est pas ce que je dis. Je ne dis pas que l’homme qui est en Égypte, même, n’est pas un brave homme, mais il, tant qu’il n’est pas entré en possession de ceci. E-40 Let me draw you a little--little illustration here. It's good. We go back... I believe I talked on it a little bit the other night, or struck it in Genesis the 1st chapter, 1:26, when God called His Name, "Lord God," it's in the word of "El, Elah, Elohim," which means "the self-existing One." There was nothing else existed but Him. There was no air; there was no light; there was no stars; there was no world; there was no nothing else. It was God, and God alone: El, Elah, Elohim. Now, He made that.
E-23 Et la possession qui, la promesse qui a été faite à l’Église, ce n’est pas un pays naturel, mais un pays spirituel, car nous sommes un sacerdoce royal, une nation sainte. Alors, quand on est de ce sacerdoce royal, de cette nation sainte, de ce peuple acquis, appelé à sortir, élu, choisi, mis à part, alors le monde du dehors est complètement mort. Et nous sommes conduits par l’Esprit. Les fils et les filles de Dieu sont conduits par l’Esprit de Dieu; non pas par l’homme, mais par l’Esprit. E-41 Inside of that was attributes, which meant that He was a... Inside of this great El, Elah, Elohim was an attribute or a... You know what an attribute is, or let me say it like this, was a nature. That's so the little fellow will get it. And I'm one of the little fellows that has to get it that way.
Inside of Him was the nature to be a Father. But He's self-existent, there ain't nothing for Him to be a Father by. And now, down inside of that was something else, that He was God; and a god is an object of worship; but He was self-existent: El, Elohim, Elah, Elohim, so there was nothing to worship Him. Inside of that, He was a Saviour. And there's nothing lost to be saved. See? Inside of that He was a Healer (See?), but there was nothing sick to be healed, or nothing to be sick. Now, do you get the picture? So His attributes, His nature produced what is today.
E-24 Et c’est dans l’amour, là, que tout cela est ficelé. Ceci, on a cherché à l’enseigner bien des fois, et sans doute que de grands théologiens sont allés beaucoup plus en profondeur que moi je le pourrais. Mais ce que je veux essayer de vous faire comprendre, c’est ceci : un homme qui est en Christ, qui a le Saint-Esprit, il peut supporter patiemment un homme qui est dans l’erreur, il est longanime, doux, patient. Il est gentil, humble, fidèle, rempli de l’Esprit, il n’est jamais négatif, il est toujours positif. C’est une personne changée. E-42 Some people say, "Well, why didn't God just stop it in the beginning? He's a cruel-hearted brute," said Joe Lewis, the one that condemned Joe, or Jack Coe. See? Said, "He's just a cruel-hearted brute. There's no such a thing as God. If there was such a thing, He'd be a..." Oh, I... He just called Him all kinds of names. See? But it's just because he might have a lot of knowledge up here, but he ain't got nothing down here.
Now, that, that's where it's at. See? This Word tells it here, and He's hid it. And these mysteries has been hid now, remember, the Bible said, "Since the foundation of the world, waiting for the manifestations of the sons of God," to display them to the church. Oh, my. You get it?
E-25 Ce n’est pas simplement un homme, qui dirait : “Une fois on L’a reçu. Si on criait, on L’avait, nous les méthodistes. Oh, quand on a crié, on était dans le Pays.” C’est bon, c’est bien, moi aussi, je crois à ça. E-44 Now, I'll stop on my story just a little bit, or I'll bring... I'll go to my next thought till I get this. Now, remember, all through the ages of Moses, back through the ages of the prophets, back through all ages, they've waited until this latter day for these things to be displayed, according to the Scripture (That's right.), for it to be revealed to the sons of God. Why? From the lost... Until like the pyramid, as I have said, building closer, closer, closer...
E-26 Ensuite les pentecôtistes sont arrivés avec le parler en langues, c’est eux qui “l’avaient; tous ceux qui parlaient en langues l’avaient”. Moi aussi, je crois à ça. Mais n’empêche qu’on a découvert que beaucoup d’entre eux ne L’avaient pas encore, voyez-vous. Voyez? Maintenant ils... E-45 As I've often made this remark and said God made three Bibles. The first one, He put It in the sky, the zodiac. Did you ever see the zodiac? What is the first figure in the zodiac? The virgin. What's the last figure in the zodiac? Leo the lion. He come the first time through the virgin; He comes the second time as the Lion of the tribe of Judah. See?
He made the next one in the pyramid, back in the days of Enoch, when they made the pyramid. And they measure them. I don't understand it. But to the wars, where they stoop and go on their knees for so long, and can measure the distance of the wars. You know where they measure to now? Plumb across the king's chamber. And as this pyramid went up... We could not build it, with everything that we got today. We couldn't build it.
E-27 Nous en arrivons maintenant à ce grand mystère caché, qui a été caché depuis la fondation du monde, et qui est maintenant révélé, dans les derniers jours, aux fils de Dieu. Croyez-vous que c’est vrai, que les fils de Dieu sont manifestés? Avant même d’aborder quoi que ce soit, prenons dans Romains, chapitre 8, juste un instant, et je vais vous lire quelque chose. Voyons si ceci, là, ça ne correspond pas à ce dont je parle, ici. Maintenant nous allons prendre Romains 8, le verset 19 du–du chapitre 8 de Romains.
Aussi la création attend-elle... un ardent désir les manifestations des fils de Dieu.
E-47 It's built right up like this to a point. And the stone on the capstone never was found. They never did put a cap on top of the pyramid. I don't know whether you know it or not. The big pyramid of Egypt, it never had a top stone on it. Why? The Capstone was rejected; Christ, the Headstone (See?), was rejected.
But as we grow from the Lutheran age, Baptist age, Methodist age, Pentecostal age, we're right up to the Capping Stone now (See?), waiting and longing for that Capping Stone to set down; the building's complete. Have not you read in the Scripture, "the stone was rejected." 'Course, we realize that was talking to the Solomon's temple. "But the rejected Stone has become the Chief of the corner." But I'm saying this only to make a--a picture to you.
Now, and in the Bible, we're living in the last days, the top of the pyramid, the crossed fishes of the cancer age in the zodiac, in the time of the coming of the Leo the lion, in the capping Stone, and in the days of the manifestation of the sons of God in the Bible. See? See where we're at? We're right at the end time.
E-28 Avec un ardent désir, la création entière attend la manifestation. Vous voyez, la manifestation! La manifestation, qu’est-ce que c’est? C’est de faire connaître! E-50 How many's been reading the paper this week, what Khrushchev and them said? Oh, they're ready; so are we. Amen. In that east... It's all right. Oh, what a--what a--what a privilege, what a day. If the Christians could only realize the day that we're living in. My.
What do you think the writer of this Book that seen it, and seen where it would be manifested in the last days, waiting and groaning for those sons of God to rise in the last days with the power of the Holy Ghost at the end of the age, to reveal the secret things from the foundation of the world, to bring it up.
E-29 Le monde entier. Les musulmans, là-bas, ils attendent cela. De tous côtés, partout, ils attendent cela. “Où sont ces gens?” Nous avons eu... Nous avons eu un vent impétueux, nous avons eu des tonnerres et des éclairs, nous avons eu de l’huile et du sang, nous avons eu toutes sortes de choses; mais nous n’avons pas entendu cette petite Voix douce, tranquille, qui a attiré le prophète; il s’est enveloppé de son manteau et il est sorti, il a dit : “Me voici, Seigneur.” Voyez? E-52 Now, let's go back into the foundation of the world again and get a revelation and see if we're right or not. I hope I don't make myself sacrilegious by calling God, "Papa," but I want to say it that way so you'll understand it. Papa, Papa wanted some children, so what did He do? He said, "Let there be Angels." And they come around Him. Oh, that's fine. They worshipped Him, then He was God, the attribute. Remember, He was El (E-l), Elah, Elohim, self-existence, nothing but Him. The first thing come around was Angels.
Then Angels could do no more than worship. They couldn't be lost, so they couldn't be sick; they were immortal beings. So He couldn't display His healing power; He couldn't display His salvation. So then, before... Now let...
E-30 Maintenant la création entière soupire et attend les manifestations des fils de Dieu. Là, Paul va d’abord donner à l’Église la place exacte qui lui revient. Maintenant, juste pour avoir le contexte, relisons donc.
Paul, apôtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu, aux saints (ça, ce sont les “sanctifiés”) qui sont à Éphèse, et aux fidèles en Jésus-Christ :
E-53 Then after that, He said, "We'll make something tangible." So He made a earth. And when He made the earth, He made all the creatures of the earth, and then He made man. Everything that come up out of the earth, starting off with a--a polliwog or a jellyfish, just a form of flesh floating on the water, started from there, to--from that to a frog, which is the lowest type of life that we can find, they claim, is a frog. Highest type is human being. From the frog it started to the lizard, from a lizard on and on and on, and every time the Holy Ghost begin to "whew," breathe, life come again; "whew," greater life. And the first thing, something come up in the image of God; that was a man. Nothing has ever been, never was, never will be created anymore, anything higher than a man, because a man is in the image of God. See? Then man...
E-31 Bon, pour que mon auditoire ne l’oublie pas : Comment entrons-nous en Christ? Est-ce que nous adhérons à l’église pour entrer en Christ? Est-ce que nous faisons une confession de foi pour entrer en Christ? Est-ce que nous nous faisons immerger dans l’eau pour entrer en Christ? Comment entrons-nous en Christ? I Corinthiens, chapitre 12 : “En effet, d’un seul Esprit”, d’un seul E majuscule-s-p-r-i-t, c’est-à-dire le Saint-Esprit, “nous sommes tous baptisés, pour entrer dans le Pays promis.” E-54 When He made His first man. Now, when He made his Angelic beings... He made man, "Created He them male and female," all in the same unit. He was both man and woman, feminish and masculine. When He made Adam and put him in flesh... Remember in Genesis 1, He made man and woman. And in Genesis 2, there was no man yet to till the soil, flesh man, no man that could take a hold of anything and till the soil, but yet there was a man in His image. And God is a... [Congregation says, "Spirit."--Ed.]. That's right. See? He made the first man, "male and female created He them." Now, when He made the first man...
E-32 Dans ce Pays promis, tout ce qui s’y trouve nous appartient; dans le Pays promis. Vous le voyez, Frère Collins? Voyez-vous, tout ce qu’il y a dans le Pays promis! Après qu’Israël a traversé le Jourdain, qu’ils sont entrés dans le pays promis, ils ont combattu et triomphé de tout! E-55 Now, remember, altogether He had it in His mind. And Sunday night I went through that. A--a word is a thought expressed. God thought how He could be God, how He could be worshipped, how He could be a Healer, how He could be a Saviour; and as soon as He spoke the Word, it was finished forever. Oh, if these sons of God now could only lay hold of that Word like that. When God speaks a Word, it is finished. Absolutely. He might've waited... Chronology says that, oh, and archaeologists and all, they claim that maybe the world was millions and millions and million... I don't know; it might've been trillions and trillions of years. I don't know how long it was. God does not exist in time. He has not one minute less time than He did when He spoke it. He is still God; there's no time with Him.
I never knew that like that till the other night, other morning, rather. Eternal, no yesterday, no tomorrow, it's all now. Did you ever notice the word "I AM"? Not "I was" or "I will be." It's Eternal, "I AM!" See, "I AM," always.
E-33 Maintenant, souvenez-vous, une fois dans ce Pays promis, ça ne veut pas dire que vous êtes à l’abri de la maladie, ça ne veut pas dire que vous êtes à l’abri des soucis. Mais voici ce que ça représente (oh, que ceci pénètre profondément), voici ce que ça veut dire : c’est votre propriété! Vous n’avez qu’à vous lever et à en prendre possession! Voyez? Quand... E-57 Now, but He wanted to put things in time. He had to make something to worship, so His attributes produced this. Then He made the man. Then in this man he looked lonesome. So now, to show now His great mind, what He had in picture of the Christ and the church, He took not a different piece of clay and made a woman, but He took from the side of Adam, a rib; and took from the spirit of Adam, the feminish, and put it in this rib.
When you see a man that acts like a sissy, there's something wrong. And when you see a woman that wants to act like a man, there's something wrong. See, there's something wrong. They are two different spirits, altogether. But, together they make one unit: "These two are one."
So He made woman and man, and they never was to be old, never die, never get gray, never... They eat, they drank, they slept, just like we do; but they never knowed what sin was.
E-34 Et, souvenez-vous, la seule circonstance où Israël ait jamais perdu un homme, c’est quand le péché est entré dans le camp. C’est le seul facteur qui puisse nous faire perdre une–une victoire : c’est quand le péché entre dans le camp, qu’il y a quelque chose qui cloche quelque part. Quand Acan a volé le lingot et le manteau de Schinear, il y avait du péché dans le camp, et le combat a mal tourné. E-58 Now, I'll bypass right here for another lesson sometime, on the seed of the serpent. Which they asked me to recall that. Let me see somebody come and show me something different. That's what I want to know. See?
Now, but then after all this, then when sin set in, what takes place?
Way up yonder above, a million, hundred million miles, there's a space that big, and that is perfect agapao love. Every time you make a step this way, it narrows a inch. And you know how little it would be time it got to the earth. It's a shadow of the shadow of the shadows. That's what you have; that's what I have: a shadow of shadow of shadows of agapao love.
E-35 Donnez-moi cette–cette église-ci, ce soir, ce groupe de gens, parfaitement, parfaitement dans la promesse de Dieu par le Saint-Esprit, marchant dans l’Esprit, et je défierai toute maladie, toute affliction, n’importe quoi, tous les Jo Lewis du pays, avec toute son infidélité, et tous les incroyants qui existent, qu’ils fassent entrer ici n’importe quelle maladie ou affliction, et les gens repartiront parfaitement guéris. Oui monsieur. Dieu a fait la promesse, il n’y a que le péché de l’incrédulité qui puisse l’empêcher de s’accomplir. Or nous allons voir ce que c’est, ce petit péché-là, tout à l’heure. Bien.
...qui sont en Jésus-Christ :
Que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!
Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, qui nous a bénis de toutes sortes de bénédictions spirituelles dans les lieux célestes en Christ, en–en Christ!
E-61 There's something in you; there's something in every woman in here past twenty; there's something in every man in here past twenty, that would long to remain. You've only got five years; that's from fifteen to twenty. After twenty you start dying. But from fifteen, you're just an adolescent child till then. And then you mature up to you're twenty... And after twenty, oh, you say, "I'm just as good a man." You just say that, but you're not. You're dying and you're burning away, no matter what you do. God made you up to that age, but then you're going to die. Now, what happens? Now, you start dying, but in there there's something in you that says, "I want to be eighteen again."
E-36 Quand nous sommes en Christ, nous avons des bénédictions spirituelles. En dehors de Christ, nous avons des sensations. En Christ, nous avons des bénédictions réelles. Pas du faux-semblant, pas de la frime, pas du fabriqué. Mais, tant que vous cherchez à prétendre que vous êtes dans le Pays promis alors que vous n’y êtes pas, vos péchés vous atteindront. Et avant longtemps vous vous retrouverez renfrogné et–et tout, comme le dit l’expression, tout embarbouillé. Vous allez découvrir que vous ne possédez pas ce dont vous parlez. Mais quand vous êtes en Jésus-Christ, Il vous a promis une paix Céleste, des bénédictions Célestes, un Esprit Céleste; tout vous appartient. Vous êtes dans le Pays promis et en pleine possession de tout. Amen. Comme c’est beau! Oh, mettons-nous à l’étude.
En lui Dieu nous a élus...
E-62 Now, I want to ask you something. What if you was born five hundred years ago and you remained eighteen years old until today? If you wouldn't be an antique with your ideas of five hundred years ago, before the pilgrim fathers ever come over here, and you were a young lady with that kind of an idea. Why, you'd be better off just to went ahead and got old and lived five hundred years. See, there's something wrong.
You say, "Well, right now I feel pretty good, Brother Branham. Oh, I'm--I'm--I'm eighteen; I'm sixteen, I feel good." Honey, let me tell you something. How do you know that your mother's a-living at this minute, if she's not in this church? How do you know that your boyfriend didn't get killed just a few minutes ago, or your girlfriend? How do you know that in the morning you won't be a corpse in your house? How do you know you're going out of the church tonight alive? It's such an uncertainty. There's nothing certain. If you're fifteen, twelve, nineteen, seventy-five, or ninety, there's--everything's uncertain. You don't know where you're standing. But yet you long to go back to fifteen, eighteen. What makes you do that?
E-37 Maintenant, voici ce qui achoppe tant l’église.
En lui Dieu nous a élus... (En Qui?) En Christ!
E-64 Now, if you go back to eighteen and remain there, and never be sick and never be... You'd have to have other people with you, because you'd outgrow it. See? People would go on in other ages and you'd be an antique. You'd be worse than it--you would be if you went old with them. But there's something that calls for you to be there. That's that little agapao, that little shadow that makes you... Something above here...
E-38 Nous voyons, là, et dans–dans la Genèse et l’Apocalypse, Apocalypse 17 .8, qu’Il nous a élus en Christ avant la fondation du monde. Or, le mot... Je vais lire le verset suivant.
...fondation du monde, pour que nous soyons saints et irrépréhensibles devant lui,
Nous ayant prédestinés...
E-65 Now, the other night, or the other morning, at seven o'clock, when the Holy Spirit, by His goodness and His grace, taken me from this body, I believe (I believe. Yes or no, I don't say.), and entered into that land and saw those people, and they were all young. And I seen the prettiest people I ever seen in my life. And He said to me, "Some of them was ninety years old. They're your converts. No wonder they're screaming, 'My brother, my brother'"
Now, that is a celestial body, that when we die we don't become a myth; we become a body. If we'd every one die, if the atomic bomb would blow us up at this minute, in five minutes from now we'd be shaking one another's hands and hugging their neck, and screaming, and carrying on, and glorifying God. Yes, sir. And Brother and Sister Spencer setting here, I guess one of the oldest couples in here, will be eighteen, twenty years old. Brother Neville will be just a young boy, and I'd be a young kid. And we'd just all be... That's exactly this truth. "If this earthly tabernacle of habitation be dissolved, we have one already waiting."
E-39 Je veux m’arrêter sur ce mot, “prédestiné”. Bon, prédestiné, ce n’est pas de dire : “Je vais choisir Frère Neville, et je–je–je–je–je ne choisirai pas Frère Beeler.” Ce n’est pas ça. C’est par la prescience de Dieu, qui savait lequel allait être juste, et lequel n’allait pas être juste. Donc, par Sa prescience, Dieu, qui savait ce qu’Il allait faire, Il a prédestiné, par Sa prescience, toutes choses, afin qu’elles concourent au bien de ceux qui aiment Dieu, pour qu’Il puisse, dans l’âge à venir, réunir toutes choses dans un seul Corps, c’est-à-dire Jésus-Christ. E-67 When a little baby drops from its mother, as in natural birth, its little body is a-twisting and legs a-jumping, and so forth. Excuse the expression, you young women. But when it does, it's got life muscles a-jerking. But when it comes to the earth, the first thing, it catches its breath, and there is a spiritual body of nature to come into that baby right then. Let it alone, it'll take its little head and root against its mother's breast and begin to nurse. If it didn't do that, the milk would not even come down.
Did you ever notice a calf when it's born, it's... soon as it can get strength enough to get on its legs? Who tells it? Walks right around to its mother, starts rooting around and starts nursing. Oh, yeah.
E-40 Permettez-moi de vous illustrer ça un peu, ici. C’est beau. Nous faisons un retour en arrière, – je crois que j’en ai touché un mot l’autre soir, que j’en ai parlé, – dans la Genèse, chapitre 1, 1.26 , quand Dieu S’est donné pour Nom “Éternel Dieu”, c’est le mot El, Elah, Elohim, qui veut dire “Celui qui existe par Lui-même”. Rien d’autre n’existait, il n’y avait que Lui. Il n’y avait pas d’air, il n’y avait pas de lumière, il n’y avait pas d’étoiles, il n’y avait pas de monde, il n’y avait rien d’autre. Il y avait Dieu, et Dieu seul, El, Elah, Elohim. Et c’est Lui qui a produit cela. E-69 For when this earthly body is brought here, there is a spiritual body ready for it. And as soon as this... Oh, hallelujah. "If this earthly tabernacle of our habitation be dissolved, there is one waiting yonder." Just as soon as we step out of this one, we step into that one: one that don't want a cold drink of water, don't have no need of a drink of water; one that don't eat, they're not of the dust of the earth. But they're just as real, and can feel, and shake hands, and just love, and everything is perfect. And that body is waiting yonder. It's part of it. There's three of them.
E-41 À l’intérieur, là, Il avait des attributs, c’est-à-dire qu’Il était un... À l’intérieur de ce grand El, Elah, Elohim, il y avait un attribut ou une... Vous savez ce qu’est un attribut, ou, je vais le dire comme ceci, il y avait une “nature”. Ça, c’est pour que les petits comprennent, et moi, je suis un de ces petits qui le comprennent seulement quand c’est exprimé comme ça. À l’intérieur de Lui, il y avait la nature d’être un Père, mais Il existe par Lui-même, il n’y a rien pour lui permettre d’être un Père. Et, là à l’intérieur, il y avait autre chose, Il était Dieu. Et un dieu, c’est un objet d’adoration; mais Il existait par Lui-même, El, Elah, Elah, Elohim, alors il n’y avait rien qui puisse L’adorer. À l’intérieur, Il était un Sauveur, et il n’y avait rien de perdu, qui puisse être sauvé. Voyez? À l’intérieur, Il était un Guérisseur, voyez, mais il n’y avait rien de malade, qui puisse être guéri, rien qui puisse être malade. Maintenant, vous voyez la situation? Alors, ce sont Ses attributs, c’est Sa nature qui a produit ce qu’on a aujourd’hui. E-70 You begin your Eternal Life right here at the altar. Here's where you start eternity. Oh. You start Eternal Life right here. Then you are borned again, a son of God. And then when you die, you begin... When your death strikes you in this body and the heart quits beating, and the mortal wheels begin to stand still, that little shadow that was a shadow of the shadow, in one second it becomes a shadow of the shadow, then the next it becomes the shadow, then the next it becomes a little trinkle, then the next it becomes a creek, then the next it becomes a river, and the next it becomes the ocean; and after while you're standing in the presence of your loved ones standing yonder, clothed in the garments of a celestial body, that you know one another, love one another. You've turned back to a young man and young woman again. Exactly right. It waits there until the coming of the Lord Jesus. And someday that glorified body of His...
Now, remember, that is a celestial body, not a glorified, a celestial body. And someday that celestial body will leave heaven with Jesus.
E-42 Il y a des gens qui disent : “Eh bien, pourquoi est-ce que Dieu n’a pas arrêté ça dès le début?” “C’est une brute cruelle”, a dit Jo Lewis, celui qui a condamné Jo, ou, Jack Coe, voyez. Il a dit : “Il n’est rien d’autre qu’une brute cruelle. Dieu, ça n’existe pas. S’Il existait, Il serait...” Oh, je... Il L’a traité de tous les noms, vous voyez. Mais tout ça, c’est parce qu’il a beau avoir beaucoup de connaissance ici en haut, seulement il n’a rien ici en bas. E-71 "For I say this unto you," Fir... II Thessalonians, the 5th chapter, or I Thessalonians 5th chapter, one or the other, "I say to you; I would not have you ignorant, brethren, concerning those that are asleep, that you sorrow not, even as others which have no hope. For if we believe Christ died and rose again the third day, even so those that sleep in Christ will God bring with Him. For we say this unto you by the commandments of the Lord, that we which are alive and remain unto the coming of the Lord, shall not prevent or hinder (the best word) hinder those which are asleep. For the trumpet of the Lord shall sound, and the dead in Christ shall rise first." These celestial bodies come down and put on earthly glorified bodies. "And we which are alive and remain shall be changed in a moment in a twinkling of an eye, and shall be caught up together with them to meet the Lord in the air."
E-43 Or, c’est, c’est là que ça se trouve. Voyez? La Parole le dit, ici, et Il l’a caché. Et ces mystères ont été cachés, maintenant, souvenez-vous, la Bible dit, “depuis la fondation du monde, en attendant les manifestations des fils de Dieu”, qu’ils les démontrent à l’église. Oh! la la! Vous saisissez? E-72 "I will not drink of the fruit of the vine nor eat no more until I eat it anew with you in My Father's Kingdom," the wedding supper. For the three-and-a-half years the antichrist finishes up his reign, the whole world is destroyed. The Jews are called out, Joseph makes hisself known to the Gentiles--or to the Jews. Remember, when Joseph made hisself known to the brethren, there wasn't one Gentile present. When he sent...
You know the story. Joseph, the perfect type of Christ, in every manner. And when Joseph sent for his brethren, and they came down, and he looked and seen little Benjamin, and he seen them there, and then he... They said, "Why, this fellow. We--we oughtn't to have killed our brother, Joseph." The Jews seeing that they'd made a mistake now when Christ, when He's making Hisself known to them... And Joseph was so full, he had to weep, nearly; so he dismissed his wife and his children, and all the guards and everything else, and sent them to the palace. Exactly right. And then in the presence of the Jews alone, he said, "I'm Joseph, your brother. I am your brother."
And then they fell and begin to tremble, said, "Now, we know we'll get it, because that we killed our brother. We've said we killed our brother; now he's this great king."
He said, "God did it for a purpose, to save life." That's exactly the reason God did it: to save us Gentiles. But the Gentiles was in the palace. Hallelujah. Being rejected of His brethren, Joseph, He took on a Bride; and the Bride was a Gentile, not a Jew. All right.
E-44 Bon, j’arrête mon récit un peu, ou je vais... je vais prendre ma prochaine réflexion pour faire ressortir ceci. Maintenant, souvenez-vous, tout au long des âges, de celui de Moïse, de l’âge des prophètes, de tous les âges, ils ont attendu ces derniers jours, pour que ces choses soient manifestées, conformément aux Écritures, – c’est exact, – que ce soit révélé aux fils de Dieu. Pourquoi? À partir de... jusqu’à, c’est comme la pyramide, comme je l’ai déjà dit, à mesure qu’elle se construit, elle se rapproche toujours plus, toujours plus, toujours plus. E-74 Now, where you getting to now? After we put on this glorious body, and the great age that is to come when this glorified body, this celestial body has been made a glorified body... You get what I mean now? Then I can walk over and say, "Brother Neville." Let me just give you a little illustration. I say, "Brother Humes, let's go up to Papa this morning." He's God. We know Him now; He's a Saviour; He's a Healer.
There never was such a thing as a creation of sin. That didn't go down good, did it? Sin is not a creation. No, sir. Sin is a perversion. There's only one Creator; that's God. Sin is righteousness perverted. What's an adultery? Righteousness perverted. What's a lie? The truth misrepresented. Certainly. What's a curse word? It's God's blessings turned to a curse word, to God, instead of a blessing. Sin is not a creation. Sin is a perversion. So Satan could not create sin; he only perverted what God had created. That's exactly right. Death is only a perversion of life.
E-45 J’ai souvent fait cette observation, en disant que Dieu a fait trois Bibles. La première, Il l’a placée dans le ciel, le zodiaque. Avez-vous déjà vu le zodiaque? Quel est le premier signe du zodiaque? La Vierge. Quel est le dernier signe du zodiaque? Le Lion. La première fois qu’Il est venu, c’est à la vierge, la deuxième fois qu’Il vient, c’est en tant que Lion de la tribu de Juda. Voyez? E-76 Now, notice this, notice this. Then I'll walk up, and I'll say, "Brother Humes, let's you and I, and Brother Beeler, and some of the brethren, we'll go up to Papa God and say, let's take a little journey. You boys liked mountains when you..."
"Yeah, we sure did."
"Oh there's a couple million miles of them out yonder in that new world. Go ahead out, roam over them."
"I have to...?... the sun each day, come up high I'll hear you. While they're yet speaking, I'll hear." Isaiah 66. That's right.
E-46 Il a fait la suivante dans la pyramide, à l’époque d’Énoch, quand ils ont fait la pyramide. Et ils les mesurent. Je ne le comprends pas. Mais, les guerres; ils se penchent et ils marchent à genoux sur une certaine distance, et ils peuvent mesurer l’intervalle entre les guerres. Vous savez où ils en sont dans leurs mesures maintenant? En plein dans la chambre du roi. Et à mesure que la pyramide gagnait en hauteur... Nous, on ne pourrait pas construire ça, malgré tout ce qu’on a aujourd’hui, on ne pourrait pas construire ça. E-79 And you know, I'm walking out through there; all of us walking out through there just for about five hundred years, just a little journey, a million, don't make any difference. See? And now--now that sounds like crazy, but it's the truth. See, it's the truth, because there's no time; it's eternity. And when I go out there, I walk along down through there, and you know who I--I--I meet out there? I say, "Well, if there ain't Sister Georgie Bruce. Why, Sister Georgie, been a long time since I seen you." Looks just like she always. See? She maybe is ten million years old, but just as young as she ever was. She'd be scratching somebody on the back, and I look there; it's Sheetah, the lion. I say, "How are you this morning, Sheetah?"
"Meow," like a kitten. "Oh, I been down there talking to some of the sisters around them big flowers down there; we been there about five hundred years (See?), looking around." Now, that sounds crazy, but it's the truth. That's exactly. That's the way God intended it.
E-47 C’est érigé en montant, comme ceci, en pointe. Et la pierre qui... La pierre de faîte, on ne l’a jamais trouvée. Ils n’ont jamais posé de pierre au sommet de la pyramide. Je ne sais pas si vous êtes au courant ou pas, mais la grande pyramide d’Égypte, elle n’a jamais eu de pierre à son sommet. Pourquoi? La Pierre de faîte a été rejetée, Christ, la Pierre principale, vous voyez, Il a été rejeté. E-81 Well, bless your heart, Sister Georgia, no harm can come, nothing at all. In the evening time we'll go up on top of the mountain, and say, "O Papa God, I once was lost. Oh, I was once in the muck of sin, Papa God, and You saved me."
Why, people that's tried to express that's went crazy. Well, that man who wrote the last verse of that "O Love Of God," that was penned on the insane wall of an institution, who tried to express the love of God. How that He stooped to save sinners, and how that He did, His love that come down to save you and I. Talk about worship, Angels don't know nothing about it. The worship... A--an--a--wa--an Angel only knows he stands there and wands his wings back and forth, and un--to--across, "Hallelujah. Hallelujah." But, oh, mercy, when it comes to knowing I was lost and now I'm found; I was dead, I'm alive again. O God, I was sin; I was muck; I was down on the dump.
E-48 Mais, à mesure que nous croissons, à partir de l’âge luthérien, de l’âge baptiste, de l’âge méthodiste, de l’âge pentecôtiste, nous voilà maintenant arrivés à la Pierre de faîte, voyez, nous attendons et nous avons un ardent désir de voir la Pierre de faîte prendre sa position, que l’édifice soit complété. N’avez-vous pas lu dans l’Écriture que “la pierre a été rejetée”? Évidemment, nous le comprenons bien, là, il était question du temple de Salomon. “Mais la Pierre qui a été rejetée est devenue la Principale de l’angle.” Je dis ça simplement dans le but de vous–vous–vous–vous dépeindre la chose. E-83 Here's the best that life could give you. Did you ever go down here to Colgate dump? It's the stinkingest place I was ever at. That old smoke just makes me sick to smell it. Laying down there in all that old smoke, so sick that your stomach just turning inside out, after taking castor oil. See, just as sick as You can be, and rats running all over you, trying to eat on you, and that's the best of life. And then somebody reach down and pick you up. And you're real old and can't help yourself. And just pick you up and turn you to an eighteen-year-old boy, set you up on top of a mountain, the very bloom of health, my, good breath of fresh air like that, good cold drink of water. Would you ever want to go back to that dump again? No, brother, never, never go to that dump again.
E-49 Bon, et dans la Bible, nous vivons au dernier jour, au sommet de la pyramide, les poissons croisés de l’âge du Cancer dans le zodiaque, au temps de la venue du Lion, de la Pierre de faîte, et aux jours des manifestations des fils de Dieu, dans la Bible, voyez-vous. Vous voyez où nous en sommes? Nous sommes en plein au temps de la fin. E-84 Now, that's what it means, friends. That's what that vision, or translation, whatever, a vision. I'll say vision, 'cause I'm afraid that would hurt somebody to say translation; that's what that was. Now, there's when God... what God did to bring sons and daughters to Him. Now, who are these people? How did they ever... What did these people do to merit this? How did they ever do it? God, at the beginning, before an Angel was ever made... How many knows He's infinite?
Now, you trinitarian brethren, I'm not wanting to hurt you, but how in the name of the good Word of God could you ever place Jesus being a separate person from God Himself? If Jesus could take another person and make Him go and die to redeem this person here, He would be an unjust being. There's only one way that God could ever do it, would be take the place Himself. And God became flesh that He might taste the pains of death, to take the sting and death away from us, that we might be redeemed by His own. That's why He will be so worshipped. Jesus was a man, sure He was. He was a man, m-a-n, borned in the virgin Mary. But the Spirit that was in Him was God without measure. In Him dwelled the fulness of the Godhead bodily. He was Jehovah-Jireh; He was Jehovah-Rapha; He was Jehovah-Manasses; He was Jehovah, our Shield, our Buckler, our Healer; He was Alpha, Omega, the Beginning and the End; He was the First, the Last; He Was, Which Is, and Shall Come; the Root and Offspring of David, the Morning Star, why, He was All-in-all. In Him dwelt the fulness of the Godhead bodily.
E-50 Combien ont lu le journal cette semaine, ce que Khrouchtchev et les autres ont dit? Oh, ils sont prêts; nous aussi. Amen. Prêts! Tout va bien, vous voyez. Oh, quel–quel–quel privilège, quel jour! Si seulement les Chrétiens pouvaient prendre conscience du jour où nous vivons. Oh! la la! E-86 And death always had a stinger, that it stung people. "Ah" the Devil says, "I got you, because you listened to me. Sting you, I'll put you in the grave. That sheep's blood can't help you any, that's just an animal's blood." But God, in His wisdom, knowed that there would be a Lamb coming, slain from the foundation of the world. Yes, sir. And they... He waited for that time, for the fulness of time to come.
But one day when this Lamb come, this Man, Satan was even fooled. He looked around Him; he said, "If thou be the son of God, do this. If thou be the son of God, perform a miracle and let me see you do it. Let me see you do it. Uh-huh, I'll tie a rag around His face, smite you. If you're a prophet, tell us who hit you. Hmm. I don't--I don't believe you're the guy. If you are, tell us straightly: you are, or you aren't." See, all like that. "Oh, tell us you are." He opened not His mouth. Oh, oh, did He pull the wool over his eyes then.
E-51 Qu’est-ce que vous en pensez? Celui qui a écrit ce Livre, il a vu cela, et il a vu que ce serait manifesté dans les derniers jours; attendant et soupirant, pour que ces fils de Dieu se lèvent dans les derniers jours, avec la puissance du Saint-Esprit à la fin de l’âge, pour révéler les choses qui avaient été tenues secrètes depuis la fondation du monde, les montrer. E-88 He looked around to the disciple and said, "I could speak to My Father and He'd send Me a twelve legions of Angels...?..."
"Pilate didn't hear that, you know. If thou be... If thou be... Oh, that ain't him. Why, look at him bleeding. Hey, some of you soldiers go over there and spit in his face." Spit, mocked Him, pulled handfuls of beard out of His face. "Oh, he ain't... Naw, that ain't him. I'll anchor my stinger in him, boy. I'll get him up there. I got you now."
When He was--last cry, "Eli, Eli. My God, My God," That was a man. "Why hast Thou forsaken Me?"
In the Garden of Gethsemane, the anointing left Him, you know, He had to die as a sinner. He died a sinner, you know that; not His sins, but mine and yours. That's where that love come in, how He took mine. Oh, hallelujah, how He took mine.
E-52 Maintenant, penchons-nous encore sur “la fondation du monde”, pour y puiser une révélation, voir si nous sommes dans le vrai ou pas. J’espère que ça n’a pas l’air sacrilège que j’appelle Dieu “Papa”, mais je veux le dire comme ça pour que vous compreniez. Papa! Papa voulait avoir des enfants, alors, qu’est-ce qu’Il a fait? Il a dit : “Qu’il y ait des Anges.” Et ils sont venus auprès de Lui. Oh, c’est bien. Ils L’ont adoré, et à ce moment-là Il était Dieu, les attributs. Souvenez-vous, Il était El (E-l), Elah, Elohim, Il existait par Lui-même, il n’y avait que Lui. Les premiers qui sont arrivés, ce sont les Anges. À ce moment-là, les Anges, tout ce qu’ils pouvaient faire, c’était d’adorer. Ils ne pouvaient pas être perdus, donc, et ils ne pouvaient pas être malades, c’étaient des êtres immortels. Donc, Il ne pouvait pas manifester Sa puissance de guérison, Il ne pouvait pas manifester Son salut. Et alors, avant, là... E-92 And there He was; He couldn't open His mouth. Satan said, "You know, I believe that was just an ordinary man. He wasn't virgin born, so I'll anchored my stinger in him."
And here he come, socked his stinger in Him, but that was the wrong time, boy. He got his stinger pulled out then. He can't sting no more from then; he left his stinger in there.
Rose up on the third day and said, "I'm He that was dead, and is alive again, and alive forevermore, I have the keys of death and hell." Yes, sir. He failed to see Who that was. "And because I live, you shall live also. It does not yet appear..."
E-53 Et puis, après ça, Il a dit : “Nous allons créer quelque chose de tangible.” Alors Il a fait une terre. Et, quand il a fait la terre, Il a fait toutes les créatures de la terre, et ensuite, Il a fait l’homme. Tout ce qui a été produit sur la terre; ça a commencé par un–un têtard ou une méduse, ce qui n’est qu’une masse de chair qui flotte dans l’eau, et après ça il y a eu... après ça la grenouille, ce qui est, à ce qu’on dit, la forme de vie la moins évoluée qui existe, la grenouille. La forme la plus évoluée, c’est l’être humain. Après la grenouille, il y a eu le lézard, et après le lézard, ça a continué, continué, continué, et chaque fois que le Saint-Esprit se mettait à “wouououhh”, souffler, la vie apparaissait de nouveau, “wouououhh”, une forme de vie supérieure. Et puis, tout à coup, il y a eu quelque chose qui était à l’image de Dieu, c’était un homme. Il n’y a jamais rien eu, jamais dans le passé, et il n’y aura plus jamais rien de créé, rien qui soit supérieur à l’homme, parce que l’homme est à l’image de Dieu. Voyez? Alors, l’homme... E-94 One day, three or four days after that, after He had ascended to the Father, had returned back, then some said, "Oh, He's a... He--He must be a spook. He must be kind of something spooky about that Guy. And when you seen, you seen a vision." "No, He was the real Jesus."
Thomas said, "Let me see His hands and everything, I'll tell you if it is."
He said, "Here I am." Said, "You got any fish and bread over there? Bring me a sandwich." And they brought Him a sandwich, and He stood there and eat it. Said, "Now, does a spirit eat like I eat? Does a spirit have flesh and bones like I got?" See? He said, "I am He. I'm that."
E-54 Quand Il a fait Son premier homme. Or, quand Il a fait Ses êtres Angéliques... Il a fait l’homme : “Il les créa homme et femme”, dans un seul bloc. Il était à la fois homme et femme, féminin et masculin. Quand Il a fait Adam et qu’Il l’a mis dans un corps de chair... Souvenez-vous, dans Genèse 1, Il a fait l’homme et la femme. Et dans Genèse 2, il n’y avait pas encore d’homme pour cultiver le sol, pas d’homme de chair. Pas d’homme qui puisse empoigner quelque chose et cultiver le sol, mais pourtant, il y avait un homme à Son image. “Et Dieu est un...” [L’assemblée dit : “Esprit.”–N.D.É.] C’est exact. Voyez? Il a fait le premier homme : “Homme et femme Il les créa.” Or, quand Il a fait le premier homme... E-97 And Paul said, "It does not yet appear just exactly what kind of a body we'll have, but we know we'll have a body like His." What? Did He ever have that theophany body? Yes, sir. When He died, the Bible said that, "He," is a personal pronoun again, "He went to hell and preached to the souls in prison." Hallelujah. How did He do it? He had senses of feeling; He had senses of hearing; He had senses of speech; He preached with that same kind of body I saw those glorified ones in the other night. He preached to the souls that were in hell, that repented not in the long-suffering of the days of Noah.
But when He rose up on Easter, it was not possible that that Body should see corruption, 'cause David the prophet foresaw it, "I'll not leave His soul in hell, neither will I suffer My holy One to see corruption. Moreover My flesh shall rest in hope, because He will not leave My soul in hell, neither will He leave My holy One see corruption." And on seventy-two hours before corruption could set in, that theophany, that body that went and preached to the souls that were in prison, that repented not in the long-suffering of days of Noah, rose again, and the mortal put on immortality, and He stood and He eat, and He told us that He was a Man. Hallelujah.
E-55 Maintenant, souvenez-vous, Il avait tout ça dans Sa pensée. Et dimanche soir j’en ai parlé. Une–une parole, c’est une pensée exprimée. Dieu avait pensé qu’Il pouvait être Dieu, qu’Il pouvait être adoré, qu’Il pouvait être un Guérisseur, qu’Il pouvait être un Sauveur; et dès qu’Il a prononcé la Parole, c’était réglé pour toujours. Oh, si ces fils de Dieu d’aujourd’hui pouvaient avoir une emprise pareille sur la Parole. Quand Dieu prononce une Parole, c’est réglé! Absolument! Il se peut qu’Il ait attendu... La chronologie dit que, ou, un archéologue, et tout, ils prétendent qu’il est possible qu’il ait fallu au monde des millions, et des millions, et des millions d’années, je ne sais pas, il se pourrait que ça ait été des billions et des billions d’années. Je ne sais pas combien de temps cela a pris. Dieu n’existe pas dans le temps. Il ne Lui reste pas une minute de moins qu’au moment où Il a prononcé la chose. Il est toujours Dieu. Pour Lui le temps n’existe pas. E-99 That's how we'll see Him, Brother Evans. That's when He'll set on the throne of David. Hallelujah. That's when we'll walk up and down now, I'll--I'll take a trip with you across the mountains for a million years (See?), just a few days, just a few minutes, we'll go across there, set around over there.
And it comes time to eat, you know, first thing you know, Sister Wood said... I said, "Sister Wood, well, where have you been all this time? I haven't seen you for, seems to me like it's been fifteen minutes."
"Oh, that's two thousand years ago, Brother Branham."
"Uh-huh. How you feeling?" Oh, course you can't feel nothing but good.
"Hey, come here, boys, I'll show you all something, brethren, my darling brethren. Here's the--a fountain of water here, the best you ever drank. And, oh, we'll get a good cold drink. I will reach up there and get a great big bunch of grapes, and we'll all set down there and eat it." Won't that be wonderful? That's exactly what it is. That's just it.
E-56 Je ne l’avais jamais compris comme ça avant l’autre nuit, ou plutôt l’autre matin. Éternel : pas d’hier, pas de demain, tout est maintenant. Avez-vous déjà remarqué le terme “JE SUIS”? Non pas “J’étais” ou “Je serai”. C’est Éternel, “JE SUIS”! Vous voyez, “JE SUIS”, toujours! E-103 How did we get this? How do we know it? God, before the foundation of the world predestinated us. Who? Those that are in the promised land.
... predestinated us to the adoption of children by Jesus Christ... according to His good pleasure of his will,
To the praises of His glory... (That we might praise Him like He said. That's what He is, God, we want to praise Him.)... praises of His glory of his grace, wherein he has made us acceptable in the beloved. (In Christ we are accepted.)
In whom we have redemption through the blood, the forgiveness of s-i-n-s...
E-57 Bon, mais Il voulait que les choses soient limitées dans le temps. Il Lui fallait créer quelque chose qui puisse L’adorer, donc Ses attributs ont produit cela. Ensuite Il a fait l’homme. Et cet homme, il avait l’air de se sentir seul. Aussi, pour exprimer Sa grande pensée, là, l’image qu’Il s’était faite de Christ et de l’Église, Il n’a pas pris un autre morceau d’argile pour en faire une femme, mais Il a pris une côte d’Adam; et Il a pris la partie féminine de l’esprit d’Adam, et Il l’a placée dans cette côte. Quand vous voyez un homme qui se comporte comme un efféminé, il y a quelque chose qui cloche. Et quand vous voyez une femme qui veut se comporter comme un homme, il y a quelque chose qui cloche. Voyez-vous, il y a quelque chose qui cloche. Ce sont deux esprits totalement différents. Mais ensemble ils forment un bloc : “Ces deux-là sont un.” Donc, Il a fait la femme et l’homme, et ils ne devaient jamais vieillir, jamais mourir, jamais grisonner, jamais. Ils mangeaient, ils buvaient, ils dormaient, exactement comme nous, mais ils n’avaient jamais connu ce qu’était le péché. E-104 I got to go back to adoption, but I want to stop on "sins" here a minute. "Sins," did you notice that? You know God don't condemn a sinner for sinning? He condemns him for being a sinner. If a sinner smokes a cigar, He don't condemn him for it; he's a sinner anyhow. See, see? He don't have any sins, the sinner don't. He's just a sinner (See?); he don't have any sins. But you have sins, you that's Christians. You notice here, he's talking to the church. Keep her straight. See, see? "Forgiveness of sins," s-i-n-s. We commit sins. But the sinner is just a sinner; God don't forgive him.
E-58 Maintenant, ici je vais bifurquer, nous reprendrons ça à un autre moment, dans une autre leçon, sur la semence du serpent. Ça aussi, ils m’ont demandé de le retirer de la circulation. Mais que quelqu’un vienne donc me montrer qu’il en est autrement. C’est ça que je voudrais savoir, vous voyez. E-105 Now, you say, "Well, he went out here and shot a man. What you going to do about it?" That ain't none of my business. I ain't a reformer; I'm a preacher. The law will take care of that; they're reformers. They're the... Well say, "He committed adultery." That, that--that's up to the law. That's between him and the law. I--I--I--I'm not a reformer; I don't reform people. I want to get them converted. I'm a preacher. See? My business is to get him to God. If he sinned, that's his business; he's a sinner. God condemns him on a higher level. He's a sinner to begin with, he's condemned to start with. He didn't even get to first base, he--he's nowhere. He's a sinner to start with. He don't have any sins; he's a sinner.
E-59 Bon, mais ensuite, après tout ceci, quand le péché est arrivé, ensuite, qu’est-ce qui se produit? E-106 You couldn't go out and say, "This much is night, and this much isn't night." No, it's all night; it's all night. That's what God said. That's right. He's just a sinner; that's all. "Now, he did this. This much is night; this is real bright night right here." I know, but it's just all night, that's all. See?
Now, I couldn't say, "This much is light right here." No, it's just all light (See?), it's light; you can't say how much. See? But if there's a black spot in this, then there's darkness in it.
E-60 Là-haut, très haut, au-dessus d’ici, à un million, à cent millions de milles, il y a un espace grand comme ça, et c’est l’amour agapao, l’amour parfait. À chaque pas que vous faites dans cette direction-ci, ça se rétrécit d’un pouce. Alors, vous pouvez voir combien ce serait petit quand ça arriverait sur la terre. C’est une ombre de l’ombre des ombres. Voilà ce que vous avez, voilà ce que j’ai, une ombre de l’ombre des ombres de l’amour agapao. E-108 So "sins," s-i-n-s, we have forgiveness of our sins
through His what? Blood, precious Blood.
... according to the riches of his... (How do we for--get it? Because we're worthy, we did something to have our sins forgiven? His what?)... grace;
Oh, my. Nothing in my arms I bring, Lord. Nothing could I do; there isn't a thing I could do. Look. He predestinated me; He called me; He chose me. I never chose Him. He chose me; He chose you; He chose all of us. We didn't choose Him. Jesus said, "You didn't choose Me; I chose you." He said, "No man can come to Me except My Father draws him first, and all the Father's given Me will come to Me. And none of them's lost, except the son of perdition, to fulfill the--the Scriptures." See? Said there "All the Father's given Me will come to Me."
E-61 Il y a quelque chose en vous, il y a quelque chose dans chaque femme ici qui a plus de vingt ans, il y a quelque chose dans chaque homme ici qui a plus de vingt ans, qui fait qu’on voudrait tant rester là. Vous n’avez que cinq années, ce sont celles entre quinze et vingt ans. Après vingt ans, vous commencez à mourir. Mais, à partir de quinze ans, – vous n’êtes encore qu’un adolescent, qu’un enfant, avant ça, – alors vous mûrissez jusqu’à ce que vous ayez vingt ans. Et, passé vingt ans, oh, vous dites : “Je suis encore un homme aussi robuste.” Vous dites ça, oui, mais vous ne l’êtes pas. Vous êtes en train de mourir. Et vous dépérissez, peu importe ce que vous faites. Dieu vous a fait grandir jusqu’à cet âge-là, mais après, vous allez mourir. Donc, qu’est-ce qui arrive? Alors, vous commencez à mourir, mais il y a quelque chose à l’intérieur de vous qui dit : “Je veux retrouver mes dix-huit ans.” E-111 Oh, I'm getting too late, ain't I? And I ain't never got out of this. I ain't got started on this yet. Let me hurry up. I got to get to something right here, and just right quick now if we hurry. I got to get back to this adoption just a minute. Oh, will you forgive me just for--just for a minute? Let's get this here... Some of these people are all the way from Georgia here only for tonight, bless their heart. Now, brother Georgian, and Texas, and wherever you're from, listen to this 5th verse, let's linger on it a few minutes.
E-62 Maintenant je voudrais vous poser une question. Qu’arriverait-il si vous étiez née il y a cinq cents ans, et que vous soyez restée à l’âge de dix-huit ans jusqu’à aujourd’hui? Vous seriez toute une antiquité, avec vos idées d’il y a cinq cents ans! D’avant même que les Pères pèlerins arrivent; vous seriez une jeune fille avec ce genre d’idées là. Voyons, vous auriez été en meilleure posture si vous aviez tout simplement pris de l’âge et que vous aviez vécu cinq cents ans. Voyez-vous, il y a quelque chose qui cloche. E-112 Having predestinated us unto--unto...
What does the word "unto" mean, the word "unto"? It means there's something we're coming to, unto. "I am going unto the fountain. I am going unto the chair." Brother Humes, you get that? "I'm going unto the desk."
(Now.)... He predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according as his own good pleasure of his will,
How much pleasure? Whose pleasure was it, whose goodness? His Own, His own good pleasure of His Own Will.
E-63 Vous dites : “Eh bien, pour le moment, je me sens assez bien, Frère Branham. Oh, j’ai–j’ai–j’ai dix-huit ans, j’ai seize ans, je me sens bien.” Trésor, je vais te dire quelque chose. Qu’est-ce qui te dit que ta mère, si elle n’est pas dans cette église, est vivante à cette minute? Qu’est-ce qui te dit que ton petit ami ne s’est pas fait tuer il y a quelques instants, ou ta petite amie? Qu’est-ce qui te dit que demain matin tu ne seras pas un cadavre dans ta maison? Qu’est-ce qui te dit que tu repartiras vivante de cette église? Il y a tellement d’incertitude. Il n’y a rien de certain. Que vous ayez quinze, douze, dix-neuf, soixante-quinze ou quatre-vingt-dix ans, il y a... tout est incertain. Vous ne savez pas où vous en êtes. Mais pourtant, vous désirez tant retrouver vos quinze ans, vos dix-huit ans. Qu’est-ce qui vous porte à faire ça? E-114 Now, what is adoption? Now, let me get this now; I don't know whether... I won't have time to get through this, but I'll hit it. Then if there's a question, you can a--ask me a little later on sometime in the message, something. Listen. Your adoption is not your birth. Your adoption is your placing. When you were borned again, John 1:17, I believe. When we are borned of the Spirit of God we are sons of God. But we were predestinated. Now, here's what I'm trying to get you to, for this sons of the last day (You see?), to the... See? We were predestinated to--unto adoption.
Now, now here we are. Now, this is what hurts Pentecostal a little. They say, "I got borned again. Praise the Lord, got the Holy Ghost!" Fine. You're a child of God. That's right. But yet that ain't what I'm talking about. See, you were predestinated unto adoption. Adoption is placing a son.
I'm too close to that, 'cause Becky told me that I get too close to it; you can't hear in the back. I am. See?
E-64 Bon, si vous retrouviez vos dix-huit ans, et que vous restiez comme ça, et que vous ne soyez jamais malade et que vous ne soyez jamais... il vous faudrait avoir aussi d’autres gens avec vous, sinon vous les perdriez avec le temps, vous voyez. Les gens continueraient, il y aurait d’autres âges, et vous, vous seriez une antiquité. Vous seriez en plus mauvaise posture que si vous aviez pris de l’âge avec eux. Mais il y a quelque chose en vous qui réclame cela. C’est cette petite parcelle d’agapao, cette petite ombre qui vous... Quelque chose qui est au-dessus d’ici. E-117 A child... How many knows the rules of adoption in the Old Testament? Of course, you've... Look. A son was born. I believe I got it in some sermon. What is that, Gene, you remember? It's on a tape. Oh, what was that? I--I--I--I've struck on it. Oh, yeah, I got it, "Hear Ye Him," "Hear Ye Him," the adoption of children.
Now, in the Old Testament, when a--when a child was borned in a family, he was a child when he was born, because he was borned of his parents; he was a son of the family and heir of all things. Now, but this son was raised by tutors: Galatians, 5th chapter, 17th to the 25th verse. All right. He was raised by tutors, raisers, teachers. Now, for instance, if I had a son born, now, say, I'm a father and...
E-65 Or, l’autre nuit, ou, l’autre matin, à sept heures, quand le Saint-Esprit, dans Sa bonté et Sa grâce, m’a pris de ce corps-ci, – je le crois, je le crois, si c’est ça ou pas, je ne me prononce pas, – et que je suis entré dans ce pays-là, que j’ai vu ces gens-là, ils étaient tous jeunes. J’y ai vu les personnes les plus jolies que j’aie jamais vues de ma vie. Et Il m’a dit : “Certaines d’entre elles avaient quatre-vingt-dix ans. Ce sont tes converties. Ce n’est pas étonnant qu’elles crient : ‘Mon frère! Mon frère!’” E-119 And that's the reason in the King James, how many ever thought that read awful funny in the King James Version, said, "In My Father's house is many mansions"--a house, many mansions? See? Really, in the--in the days that the Bible was translated by King James, a "house" was a "domain." "In My father's domain is many mansions." Not in a house, mansions, but he was called the father of this domain. They had it very Biblical; in the Bible that's the way it is.
When a father had a great big thousand-acre farm, or something other, he had a bunch of people living over here. He had hired hands living over here to take care of sheep; he had some over here to take care of cattle; he had some here that went up to the upper range up there a hundred miles away, and he had some right over here taking care of goats, and he had some taking care of mules and--and different things. He--he just had a big kingdom. And he got on his little donkey and he rode around to each one to see how they was getting along, the sheep-shearing and everything like that. He didn't have time...
You can't hear me when I walk away from there. I--I--I'll try to stay back here. Can you hear me all right now, here? Watch.
E-66 Or ça, c’est un corps céleste, et quand nous mourons, alors nous ne devenons pas un mythe, nous devenons un corps. Si nous, chacun de nous, nous mourions, que la bombe atomique nous détruise complètement à cette minute, dans cinq minutes nous serions là à nous serrer la main les uns les autres, à nous étreindre, à crier, et nous serions là, tout excités, à glorifier Dieu! Oui monsieur. Et Frère et Soeur Spencer, assis ici, j’imagine qu’ils sont un des couples les plus âgés ici, ils auraient dix-huit, vingt ans. Frère Neville ne serait qu’un jeune homme, et moi je serais un jeunot. Et nous serions simplement tous... Ça, c’est l’exacte Vérité. “Si cette tente où nous habitons sur la terre est détruite, nous en avons une qui nous attend déjà.” E-122 He rode away, and went away, trying to--to take care of his--his--his kingdom. So now he wants... That son is going to be heir of everything that he's got. He's a heir.
And when we are born in the Kingdom of God by Jesus Christ, we're a heir of heaven, joint heirs with Jesus, because He took our place. He became us (sin), that we might become Him (righteousness). See? He become me that I might become Him (See?), joint heirs with Him. All right. Now, remember that's to each one of you.
E-67 Quand un petit bébé sort de sa mère, au cours d’une naissance naturelle, son petit corps se tortille et il a les jambes secouées de soubresauts, et tout. Excusez l’expression, vous, les jeunes filles, mais, à ce moment-là, c’est la vie qu’il y a dans les muscles qui le fait gigoter. Mais quand il vient au monde, la première chose, il reçoit son souffle de vie, et il y a un corps spirituel, une nature, qui entre dans le bébé à cet instant-là. Laissez-le faire, avec sa petite tête, il va s’installer, s’accrocher au sein de sa mère, et il va se mettre à téter. S’il ne faisait pas ça, il n’y aurait même pas de montée de lait. E-124 Now, remember, God predestinated you by foreknowledge, that you were coming to this. Everybody understand it, raise your hand. See? God, by foreknowledge, predestinated you to come to the promised land. What is the promised Land for the Christian today? Just raise up your hand if you know. "The promise is unto you and to your children, to them that are far off. And it shall come to pass in the last days, saith God, that I will pour out of My Spirit upon all flesh, your sons and your daughters." And in Isaiah 28:18, "Precept must be upon precept, line upon line; here a little, there a little; hold fast to that what's good. For with stammering lips and other tongues will I speak to this people. And this is the Rest, thi--the Rest, the sabbath land that I said that they should enter into. And, for all this, they would not hear, but they wagged their heads, and walked away, and wouldn't hear It." See? Exactly.
E-68 Avez-vous déjà remarqué un veau, à sa naissance, il... dès qu’il a assez de force pour se mettre sur ses pattes? Qui est-ce qui le lui dit? Il va directement vers sa mère, il s’installe, et il se met à téter. Eh oui! E-125 What was it? Just exactly like those people who had come all the way from Canaan--or from Egypt, all the way up through the wilderness, and got right next to, close enough to taste grapes that come out of the land. Brother, there... Them men want me to draw back that--that on Hebrews 6. How can I do it? Them's borderline believers; they'll never go over. They can't go over. Jesus said... They said, "Our fathers eat manna in the wilderness."
And Jesus said, "They're every one dead." That's just separated. They're every one dead. That's right. Said, "But I'm the Bread of Life that come from God out of heaven. The man that eats this Bread, he will never die. That's right. Yes, sir, he's got Eternal Life if he eats This. I'm that Tree of Life from the garden of Eden."
E-69 En effet, quand ce corps terrestre arrive, il y a un corps spirituel qui l’attend. Et aussitôt que... Oh, alléluia! “Et, si cette tente où nous habitons sur la terre est détruite, il y en a une qui attend là-bas.” Aussitôt que nous quittons ce corps-ci, nous entrons dans celui-là; celui-là ne demande pas à boire de l’eau fraîche, il n’y a aucun besoin de boire de l’eau; celui-là ne mange pas, ils ne sont pas faits de la poussière de la terre. Mais ils sont tout aussi réels, on peut toucher, on peut serrer la main, et aimer, simplement, et tout est parfait. Et ce corps-là, il attend là-bas. C’est une partie du tout. Il y en a trois. E-127 Now, see, these people come up so close... See, if you notice in Hebrews 6, not going back to that, but in Hebrews 6, "These people once made partakers, come so close, and have tasted of the heavenly gift." They set around; they seen healings done; they seen people in the power of God; they seen lives changed; but they won't put a hand on it. No, sir. No, sir. "And have tasted the power of the world to come; and if they should try to renew themselves again unto repentance, seeing that they--that they have crucified to themselves the Son of God afresh, and counted the Blood of the covenant wherewith they were sanctified with..."
"I belong to a church that believes in sanctification." That's good as far as it goes, but you don't go far enough. See? Yes, sir. The wilderness sanctified them. Yes, indeedy. They had the--they had the brazen serpent and the--the brazen altar, and everything out there, sanctification, but they entered into Palestine for rest. Didn't...
E-70 Vous commencez votre Vie Éternelle ici même à l’autel. C’est ici que vous commencez l’Éternité. Oh! Votre Vie Éternelle, elle commence ici même. Alors vous naissez de nouveau, un fils de Dieu. Ensuite, quand vous mourez, vous commencez... Quand la mort vous frappe, dans ce corps-ci, que le coeur cesse de battre et que les roues de la vie mortelle commencent à s’arrêter, cette petite ombre qui était une ombre de l’ombre, une seconde plus tard elle devient une ombre de l’ombre, ensuite elle devient l’ombre, ensuite elle devient un petit filet, ensuite elle devient un ruisseau, ensuite elle devient une rivière, ensuite elle devient l’océan, et au bout d’un moment, vous êtes en présence de vos bien-aimés, vous êtes là-bas, revêtu des vêtements d’un corps céleste dans lequel vous vous reconnaissez les uns les autres, vous vous aimez les uns les autres, vous êtes redevenu un jeune homme, une jeune femme, de nouveau. C’est tout à fait exact. Ce corps attend là-bas, jusqu’à ce que vienne le Seigneur Jésus. Et un jour, ce corps glorifié de... Maintenant, souvenez-vous, ça, c’est un corps céleste, pas un corps glorifié, un corps céleste. Et un jour, ce corps céleste quittera le Ciel avec Jésus. E-129 Look over in Hebrews 4, didn't he say another rest? God created the seventh day and gave them rest on the seventh day. Another place he spoke of rest saying, "today in David..." Then He give them another Rest, "Come unto Me all ye that labor and heavy laden, I'll give you rest." Enter into this rest. For we which have entered into this rest have ceased from our works as God did from His on the sabbath. Certainly. There's your sabbath, rest. There's your real rest in this promised land.
The Holy Ghost is a promise of the people. And why will they want educated scholarly preachers who'll let them wear shorts and cut their hair, and wear lipstick, and men to gamble and drink beer, and tell jokes, and go on, and carry on like that, and call themselves members of church. Why, they will take something like that and refuse the leadership of the Holy Ghost. Why, the Bible said the Word of God is sharper than a two-edged sword that cuts you asunder of the bone, and even the Discerner of thoughts of the heart (Yes.), even the thoughts of the mind.
E-71 “Voici, en effet, ce que je vous déclare,” II Thessaloniciens, chapitre 5, ou I Thessaloniciens, chapitre 5, l’un ou l’autre, “ce que je vous déclare : Je ne veux pas, frères, que vous soyez dans l’ignorance au sujet de ceux qui dorment, afin que vous ne vous affligiez pas, comme les autres qui n’ont pas d’espérance. Car, si nous croyons que Christ est mort et qu’Il est ressuscité le troisième jour, croyons aussi que Dieu ramènera par Christ et avec Lui ceux qui sont morts. Voici, en effet, ce que nous vous déclarons d’après les commandements du Seigneur : nous les vivants, qui serons restés pour l’avènement du Seigneur, nous ne devancerons pas, ou nous ne ferons pas obstacle,” le meilleur terme, “ne ferons pas obstacle à ceux qui dorment. Car la trompette du Seigneur sonnera, et les morts en Christ ressusciteront premièrement.” Ces corps célestes descendent, et ils revêtent des corps terrestres glorifiés. “Et nous les vivants, qui serons restés, nous serons changés, en un instant, en un clin d’oeil, et nous serons tous ensemble enlevés avec eux, à la rencontre du Seigneur dans les airs.” E-131 And if we love the world or the things of the world, the love of God's not even in us. "Many are called; few are chosen; for strait is the gate and narrow is the way that leads to Life, and but few there'll be that'll find it. Many will come to Me in that day and set down in the Kingdom," said Jesus, "with Abraham, Isaac and Jacob. But the children of the kingdoms will be cast--cast out, and say, 'Lord, have not we did this in Your Name? Have not we preached? Have not we been Doctor So-and-so and Reverend So-and-so?' I never knew you. Depart from Me you workers of iniquity; I didn't know you. Not all that saith, 'Lord, Lord,' will enter in. But the ones that doeth the will of My Father which is in heaven, that's the one that goes in."
E-72 “Je ne boirai plus désormais du fruit de la vigne et Je n’en mangerai plus, jusqu’au jour où J’en mangerai du nouveau avec vous dans le Royaume de Mon Père”, le Souper des Noces. Au cours des trois ans et demi où l’antichrist termine son règne, le monde entier est détruit, les Juifs sont appelés à sortir, Joseph se fait connaître à ceux des nations, ou, aux Juifs. Rappelez-vous, au moment où Joseph s’est fait connaître à ses frères, il n’y avait personne des nations qui était présent. Quand il a fait venir... Vous connaissez le récit. Joseph, un type parfait de Christ, en tous points. Et, quand Joseph a fait venir ses frères, et qu’ils sont arrivés, il a regardé et il a vu le petit Benjamin, il les a vus là, et alors il... Ils ont dit : “Voyons, cet homme-là! On–on n’aurait pas dû tuer notre frère Joseph.” Les Juifs qui voient qu’ils ont fait une erreur; au moment où Christ, où Il Se fait connaître à eux. Et Joseph ne pouvait plus se contenir, il était au bord des larmes, alors il a fait sortir sa femme et ses enfants, et tous ses gardes, et tout, il les a envoyés dans le palais. C’est tout à fait exact. Et alors, pendant qu’il n’était en présence que des Juifs, il a dit : “Je suis Joseph, votre frère. Je suis votre frère.” Et ils se sont effondrés, ils se sont mis à trembler, ils ont dit : “Là, c’est sûr, on est cuits, parce qu’on a tué notre frère, qu’on a dit qu’on a tué notre frère, et maintenant il est devenu ce grand roi.” E-132 There you are, entering into this promised land. How do we get into it? We are predestinated to it, the church, by the foreknowledge of God. Has been predestinated to what? To His honor, by His grace, to the glory and worship and glory of God. Papa, setting back there in the beginning, self-existent, nothing around Him, wanted something to worship, so He foreordained and predestinated a church, and before the foundation of the world, and put their names in the Lamb's Book of Life when they was slain before the foundation of the world, that they might appear to His glory and to His praises at the end of time, when will gather all things in that one Man, Christ Jesus. Whew. Glory. That's it. That's just... And that's it right there, my brother, sister. Don't you never move from that.
E-73 Il a dit : “Dieu l’a fait dans un but, pour sauver des vies.” Et c’est exactement pour cette raison-là que Dieu l’a fait, pour nous sauver, nous des nations. Or, ceux des nations, ils étaient dans le palais. Alléluia! Parce qu’Il avait été rejeté par Ses frères, Joseph a pris une Épouse; et Son Épouse était des nations, elle n’était pas Juive. Bien. E-133 God by His election grace called you. God by His election grace sanctified you. God by His election grace and His power baptized you and put you into this land of rest. They which have entered into this rest has ceased from their going astray. They ceased from their works like God did from His. They have joy unspeakable and full of glory. The Tree of Life is blooming in them. They have long-suffering, gentle, goodness, patience, faith--faith--faith, meekness, gentleness, and so forth. The Tree of Life is blooming in them because their hope is anchored in Christ Jesus, the witness of the Holy Ghost bearing record with signs and wonders following the believers. "These signs shall follow them that believe." As they go along, they heal the sick; they cast out devils; they speak with tongues; they see visions. They... And they walk with God; they talk with God. No devil can move them; they're steadfast, looking for Eternal Life. Forgetting those things that are in the past, they press towards the mark of the high calling in Christ Jesus. There they are. There you are. That's that church.
E-74 Bon, à quoi allez-vous en venir maintenant? Après que nous aurons revêtu ce corps glorieux, et dans ce grand âge à venir; quand ce corps glorifié, ce corps céleste aura été transformé en un corps glorifié. Vous saisissez ce que je veux dire, maintenant? C’est là que je vais pouvoir venir et dire : “Frère Neville!” Je vous apporte ça un peu comme une image. Je dirai : “Frère Humes, allons voir Papa ce matin.” Il est Dieu. Maintenant nous Le connaissons, Il est un Sauveur, Il est un Guérisseur. E-134 How did they get there? You can't say, "Well, Lord, you know, one day I started smoking cigars, and I fell down, then I thought I'd..." Oh, no, no, no, no.
Predestination He called us and when we followed Him is when we say, "God, we were lost and undone. We didn't even have a mind to even save ourself. We were as... Nature was pig; we were pigs to begin with."
You go out to a pig pen and look to an old sow, and say, "Now, look here, old gal, I want to tell you something. It's wrong for you to drink slop."
She'll say, "Oink-oink." See? Now, that's just as much as you have of saving your ownself. That's exactly.
E-75 Il n’y a jamais eu de création du péché. Elle n’a pas passé comme il faut, celle-là, n’est-ce pas? Le péché n’est pas une création. Non monsieur! Le péché est une perversion. Il n’y a qu’un seul Créateur, c’est Dieu. Le péché, c’est la justice pervertie. Un adultère, qu’est-ce que c’est? La justice pervertie. Un mensonge, qu’est-ce que c’est? La vérité déformée. Certainement. Un juron, qu’est-ce que c’est? Ce sont les bénédictions de Dieu transformées en un juron, au lieu d’une bénédiction. Le péché n’est pas une création. Le péché est une perversion. Donc, Satan n’a pas pu créer le péché, il a seulement perverti ce que Dieu avait créé. C’est tout à fait exact. La mort n’est qu’une perversion de la vie. E-138 You say, "Lady, you shouldn't wear clothes like that; you should dress neatly. You should do this. You should not go to... You should not have these card parties. You shouldn't smoke cigarettes. You shouldn't do this. Mister, you shouldn't carry that."
Says, "Oink-oink. I belong to the Oink-oink." Uh-huh. "Oink," that's just about as much as they know. "Well, I'll let you know I'm just as good as you are. Oink-oink." See, they reject the leadership of the Holy Ghost, for the Bible said that if you love the world or the things of the world, the love of God's not even in you.
E-76 Maintenant, remarquez bien, remarquez bien. C’est là que je viendrai et que je dirai : “Frère Humes, toi et moi, avec Frère Beeler et quelques frères, on va aller voir Papa Dieu. Et, dites, faisons un petit voyage. Les amis, vous aimiez les montagnes quand vous...
– Oui, assurément.
E-140 What makes them peculiar? You are a holy nation. What have you done? Entered out of that land. You're over in another land. How did you get over there? That's the promised land. What kind of a promise? "It shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out My Spirit upon all flesh." By one Spirit we are all baptized into this one promised land. Amen. Brothers and sisters (Hallelujah.) with the purity of heart, no jealousy, no enmity, nothing... I don't care if a brother goes astray, no matter what he does, you'll go after him.
E-77 – Oh, il y en a sur une distance de deux ou trois millions de milles là-bas, dans ce nouveau monde. Allez-y, parcourez-les. E-141 I went after a brother not long ago, had went astray. A young fellow said to me, said, "Let that rascal go. Let him alone."
I said, "If I ever get to a place that my heart don't go with my brother, then it's time for me to go to the altar, because I've fallen from grace." I said, "I'll go as long as he's got breath in his body, and I'll catch him somewhere along the line." Yes, sir. And I caught him (Hallelujah.), brought him back. Yes, sir. He's back in the fold safely now. Yes, sir. He'd have went astray as sure as the world.
E-78 – Je dois...?... le soleil tous les jours, venez plus haut. Je vous exaucerai. Avant qu’ils aient cessé de parler, J’exaucerai.” Ésaïe 66 . C’est exact. E-143 Awhile ago when I seen that poor little woman setting there, and the sheriff called me, said, "Why, she ought to be in a straitjacket." Said, "She's just delirious; she's out of her head. She--she... They put her in a hotel till I came. I said, "That's all right."
Said... Sheriff said, "Why, Billy." I know him real well, and knowed him since he was a kid. He said, "If there's anything I can do to help you..."
I said, "That's all right."
Said, "Can you help her?"
I said, "No, but He can." I said, "Give her to me."
So they brought her out there. And when she left awhile ago in peace... What was it? We sent a prayer out after her. Amen. She was so...
They said, "Do you want to get a doctor?" Said to her husband, "Do you want to get a doctor?"
He said, "A doctor can't do nothing for her." And that's right. She was insane. "Doctor can't do nothing for her." Said, "Our only hope is get there."
And he said, "Billy, I don't understand that."
I said, "I don't expect you to. See? Don't expect you to."
E-79 Et, vous savez, je fais une promenade à pied là-bas; tous ensemble, on fait une promenade à pied, là, de seulement peut-être cinq cents ans, seulement un petit voyage, ou d’un million d’années, ça ne change rien, vous voyez. Or–or, ça a l’air insensé, mais c’est la vérité. Voyez-vous, c’est la vérité, parce que le temps n’existe pas, c’est l’Éternité. Et pendant que je suis là-bas, que je me promène à pied là-bas, savez-vous qui je–je–je rencontre là-bas? Je dis : “Tiens, mais voilà Soeur Georgie Bruce! Eh, Soeur Georgie, il y a longtemps que je t’ai vue.” Elle a toujours la même apparence. Voyez? Elle a peut-être dix millions d’années, mais elle est toujours aussi jeune. Elle serait là, en train de gratter le dos à quelqu’un, je regarde, et c’est Cheetah, le lion.
Je dirais : “Comment ça va ce matin, Cheetah?”
E-148 But, oh, my, neither do I understand it. No. Oh, but brother, I remember when I was a way out yonder one time. Something come after me. Amen. It wasn't because that I wanted to come, but 'cause Something come after me. Because before the foundation of the world, God predestinated (Hallelujah.) that we would be His, to His honor and glory. Listen. Those who He foreknew, He has what? Called. That right? Did He call you? Yeah. Why did He call you? Foreknew you. Those who He foreknew, He called; those who He has called, He has justified. Is that right? And those who He has justified, He hath glorified. Amen. That's what the Bible said. Those who He foreknew, He called: every generation. Those who He called, He has already glorified. What? Now let me read the Scripture here. All right.
Having predestinated them unto the adoption of children by Jesus Christ to himself according to His Own pleasure...
To the praises of His glory...
Do you get it? To the praises of His glory. That He could set there in the eternal ages that is to roll on, and His children would scream, "Abba, Father. Abba, Father."
And the Angels say, "What they talking about? What are they talking about?"
E-80 “Miaou”, comme un petit chat. “Oh, j’ai été là-bas, je parlais avec quelques soeurs près des grandes fleurs qu’il y a là-bas, on est peut-être restées là-bas cinq cents ans, tu vois, à les regarder.” Or, ça a l’air insensé, mais c’est la vérité. C’est tout à fait vrai. C’était ça l’intention de Dieu. E-151 So beautifully displayed in the prodigal son. "I was lost." "This is my son. He was lost and now he's found. He was dead, and he's alive again. Bring forth the fatted calf, the best robe, a ring and put it on his finger. And let's..." No wonder when the morning stars sang together, and the sons of God shouted for joy, when they seen the plan of salvation, God putting your name on the Book before the foundation of the world.
E-81 Eh bien, sois bénie, Soeur Georgie. Il n’y a aucun danger, absolument aucun. Le soir, nous monterons au sommet de la montagne, et nous dirons : “Ô Papa Dieu, un jour j’étais perdu. Oh, Papa Dieu, un jour j’étais dans la boue du péché, et Tu m’as sauvé.” E-152 Why, you say, "Calvin believes something like that." I didn't believe Calvin. Calvin was a murderer. Calvin put a man to death because he baptized in Jesus' Name. He was a rascal, needed to be converted himself. Yes, sir. But what he said about some of the things he said was right. Don't... But what his action, a man would kill a man for something like that, that's horrible; that's sinful. All right.
Wherein he has abounded towards us...
E-82 Eh bien, les gens qui ont essayé d’exprimer ça, ils sont devenus fous. Tiens, cet homme qui a composé le dernier couplet du cantique “Ô Amour de Dieu”, qui a été écrit sur le mur d’un asile d’aliénés, il a essayé d’exprimer l’amour de Dieu. Qu’Il S’est abaissé pour sauver les pécheurs, et ce qu’Il a fait, Son amour, descendu pour nous sauver, vous et moi. Vous parlez d’une adoration! Les Anges ne connaissent rien de ça! L’adoration, un Ange, tout ce qu’il sait... Il est là à faire aller ses ailes, à aller et venir dans tous les sens : “Alléluia! Alléluia!” Mais, oh, miséricorde! Quand il est question de savoir que j’étais perdu et que maintenant j’ai été retrouvé, que j’étais mort et que je suis revenu à la vie! Ô Dieu, j’étais péché, j’étais souillure, j’étais dans un dépotoir! E-153 Oh, wait, I didn't get that "adoption," did I? Am I too late? Let's see what this clock says up here, what time we got. All right. Yes, just let's take ten minutes for the sake of these people who's come so long. Look.
E-83 Voici ce que la vie a de mieux à vous offrir. Êtes-vous déjà allés au dépotoir Colgate ici? C’est l’endroit à l’odeur la plus infecte où j’aie jamais passé. Cette vieille fumée, ça me rend malade rien que de la sentir. Étendu là, dans toute cette vieille fumée, tellement malade, l’estomac tout chaviré, après avoir pris de l’huile de ricin. Vous voyez, malade au possible! Et avec des rats qui vous courent dessus, partout, qui essaient de vous manger. Et ça, c’est la vie à son meilleur. Et puis, quelqu’un tend la main et il vous relève. Vous êtes très vieux et impotent. Et il vous relève et vous transforme en un jeune homme de dix-huit ans, il vous place au sommet d’une montagne, avec une santé florissante, oh, une bonne bouffée d’air pur, comme ça, de la bonne eau fraîche. Est-ce que vous voudriez jamais retourner à ce dépotoir? Jamais, jamais, jamais, jamais, pas question de retourner à ce dépotoir. E-154 Look. "Adoption," let me show you wh--how it's done now. A father has a big kingdom; he rides around. Now, he's got a son born. Oh, he's so happy. (Now, that's God.) So you know what that father does? He finds the very best raiser, tutor. You know what a tutor is, don't you? It's a schoolteacher. He finds the very best schoolteacher he can find in all the country. (And then we're going now, listen.)
And he finds the best schoolteacher he can find. He don't just get just a scalawag; he wants his boy to be a real fellow.
Don't you want your children that way? Sure, best you can give them. Yes, sir. So if a natural man thought that, what do you think God thinks about for His children? The best He could get...
E-84 Alors, voilà ce que ça représente, mes amis. Voilà ce qu’il y a eu, dans cette vision, ou ce ravissement, l’un ou l’autre, une vision, – je vais dire vision, parce que j’ai peur que quelqu’un soit froissé si je dis ravissement, – voilà ce qu’il y a eu. Or, ça, c’est quand Dieu... ce que Dieu a fait pour amener des fils et des filles à Lui. Maintenant, qui sont ces gens? Comment ont-ils jamais... Qu’est-ce que ces gens ont fait pour mériter ça? Comment donc ont-ils fait? Dieu, au commencement, avant même qu’un Ange ait été créé... Combien savent qu’Il est infini? E-156 So he wants a man that'll be honest. Now, he don't man--want a man to say, "Now, look, I--I... Junior, you just do anything you want to, honey." "Oh, yes, father, uh-huh, he's getting along fine; he's a fine boy." Get a little pat on his back and a straw in his hat... No, no. That guy would get fired right now. Sure. He wants a man that'll be truthful. If that boy's coming right, tell him. If he isn't, tell him what's wrong.
And if a earthly father thought that... Wouldn't you want a man to be honest with you, the schoolteacher be honest about your children? Sure. Well, what do you think God thinks, and He knows; we don't; He does. We're finite; we couldn't tell. But He's infinite and does know.
E-85 Maintenant, vous, les frères trinitaires, je ne veux pas vous froisser, mais comment, au Nom de la bonne Parole de Dieu, pouvez-vous donc arriver à faire de Jésus une autre personne que Dieu Lui-même? Si Jésus s’était permis de prendre une autre personne pour l’envoyer mourir, pour racheter quelqu’un, ici, Il serait un être injuste. Il n’y a qu’un seul moyen pour Dieu de le faire, c’est de prendre Lui-même cette place-là! Et Dieu s’est fait chair, pour qu’Il puisse connaître les souffrances de la mort, afin de nous débarrasser de l’aiguillon et de la mort, que nous puissions être rachetés par Sa mort à Lui. C’est pour ça qu’Il sera tant adoré. Jésus était un homme, bien sûr qu’Il l’était. Il était un homme, h-o-m-m-e, né de la vierge Marie. Mais l’Esprit qui était en Lui, c’était Dieu, sans mesure, en Lui habitait corporellement la plénitude de la Divinité. Il était Jéhovah-Jiré, Il était Jéhovah-Rapha, Il était Jéhovah-Manassé, Il était Jéhovah, notre Armure, notre Bouclier, notre Guérisseur, Il était l’Alpha, l’Oméga, le Commencement et la Fin, Il était le Premier, le Dernier, Celui qui était, qui est, et qui vient, le Rejeton et la Postérité de David, l’Étoile du Matin, oh, Il était le Tout-en-tout. En Lui habitait corporellement la plénitude de la Divinité! E-158 So you know what the Father did? He never said, "I'm going to get a pope to watch over My children." Neither did He say, "I'm going to get a--a bishop." No, no. He didn't do that, 'cause He knowed the pope would be wrong, so would the bishop. See? He never said, "I'm going to get a general overseer to watch over My churches." No, no.
He got the Holy Ghost. That was His Tutor (Uh-huh.) to raise His children. All right. Then how would you know the Holy Ghost don't... He speaks through human lips. How do you know then It's telling the truth? When you see the Holy Spirit speaking through a lips that's telling the truth exactly every time, predicting and coming to pass just perfectly, like Samuel said, then you know that's true. It's coming right. Because God said, "If he speaks and what he says don't come to pass, don't hear him, 'cause I'm not with him. But if he does, well, then hear him, 'cause I'm with him." See? There you are. That's how He does.
E-86 Et la mort avait toujours eu un aiguillon, avec lequel elle piquait les gens. “Ah,” le diable dit, “je te tiens, parce que tu m’as écouté. Je vais te piquer, je vais te mettre dans la tombe. Ce sang de brebis, ça ne peut rien arranger pour toi, c’est seulement du sang d’animal.” Mais Dieu, dans Sa sagesse, Il savait qu’un Agneau allait venir, immolé dès la fondation du monde. Oui monsieur. Et ils, il a fallu attendre cette heure-là, que les temps soient accomplis. E-160 Now, then He goes around. Now, what do you think that Tutor would say if he had to go up to the Father, and say, "Your--Your children's acting awful. I tell you: That boy of Yours, he--he--he's a renegade. He's a roustabout; I never seen such a fellow. My, You know what he does? And that girl of Yours... Oh, whew, I don't know what You'll do with her. Hmm. Well, you know what? She looks just like... See? She--she's all painted up like some of them girls over yonder, Philistine. Yes, sir. She wants to act just like they do."
"My daughter?"
"Yes, Your daughter." That's what the Holy Spirit has to say about the church today. No wonder we can't have a revival. See? Now, that's true.
E-87 Mais un jour, quand cet Agneau, cet Homme, est arrivé, Satan lui-même s’est fait avoir. Il a regardé autour de Lui, il a dit : “Si Tu es le Fils de Dieu, fais ceci. Si Tu es le Fils de Dieu, accomplis un miracle, et que je Te voie le faire. Que je Te voie le faire. Ah-ha, je vais Lui voiler le visage; je vais Te frapper. Si Tu es prophète, dis-nous qui T’a frappé.” Hum! “Je ne–je ne crois pas que Tu sois Celui-là. Si Tu l’es, dis-le-nous franchement, que Tu l’es.” Vous voyez, et tout, comme ça. “Oh, dis-nous que Tu l’es!” Il n’a pas ouvert la bouche. Oh, oh, l’autre n’y a vu que du feu, alors! E-162 "What about Your son?"
Huh? Same thing."
"What?"
"Well, you know you always said that those sheep should herd in that pasture up there on that sheep food up there. Yeah, you know what he did? He drove them down there in that weed pile. Just took them down there and dumped them all in that creek, and let them lay around in that weed pile, eating them old willows, and they're so poor they can't hardly get out of there." That's bishops, pastors who deny the power thereof. "Well they... I tell you the truth; I never seen such a bunch of nervous sheep in My life." He don't like that. No. "And You know what? Them cattle up here, you know, you--you told them to feed on that--that alfalfa up there, you know, to make them fat?"
"Yeah." You know what he's giving them?"
"No."
"Them old ironweeds. Yeah. He's making them join societies and everything. You never see the likes in Your life. You never seen such in all Your life. You know what he's doing? Going along out there smoking a big cigar, reared back. He's got his wife with him, she's wearing shorts just like the Philistines are doing out there. Yeah." That's the kind of message the Holy Spirit has to take about church today. Now, what do you think about that?
That's adoption. What did He do? He predestined us--us unto adoption. He give us the Holy Ghost; but wait a minute; adoption, that's what we're talking about. Adoption...
E-88 Il s’est tourné vers Son disciple, et Il a dit : “Je pourrais parler à Mon Père, et Il M’enverrait douze légions d’Anges, si Je voulais.” Pilate n’avait pas entendu ça, vous savez. E-165 "Well, You know what he does? The bishop come by the other day, and so he was having a little healing service down there; the bishop come by. Some guy, a brother come by and was praying for the sick. And he said, 'You stop that.'"
"Oh... oh, yes, father bishop, I'll do that."
"Don't you cooperate."
"Oh, no, no, father bishop, sure not."
"And here I come and tell him the Truth right out of Your Word. See, here It is. I read Your laws to him exactly what to do, and he won't listen to Me. He said, 'Oh, that was for another age, another son some other time. That don't mean me.'" There you are. That... Now, that's truth, friend. Now, don't you see where the church misses its placing, why we haven't got revivals, why we haven't got things going on? That's where it lays.
E-89 “Si Tu es! Si Tu es. Oh, ce n’est pas Lui. Voyons, regardez-Le saigner. Hé, quelques-uns d’entre vous, les soldats, allez Lui cracher au visage.” Ils ont craché, ils se sont moqués de Lui, ils Lui ont arraché la barbe par poignées. “Oh, Il n’est pas Celui-là! Mais non, ce n’est pas Lui! Je vais ancrer mon aiguillon en Lui, ah, dis donc. Je vais L’avoir, suspendu là. Je Te tiens maintenant!” E-167 Joshua say, "Gad, I want you to... Right in here lays your place according to the blueprint, your place lays here, right here. You get in here, Gad, and stay here. Benjamin, you go right down here. And now, you all stay away from the border of the Philistines." Joshua comes back, here they all over in the Philistines, having a big old shindig, just dancing up like that, and all the women painted up, and dancing around, having a big time. And Joshua scratches his head and say, "Now, what?" Now, that's just exactly what's taking place; not all, thank God, not all, but too many. All right.
E-90 À la fin, quand Il s’est écrié : “Éli! Éli! Mon Dieu! Mon Dieu!” Ça, c’était l’homme. “Pourquoi M’as-Tu abandonné?” E-168 Now, what takes place then? That's what happened. Don't you imagine that Man, the Holy Spirit blushes before the Father when He has to say that? Oh, my. "I--I--I told him, but he--he--he wouldn't listen to it. I told him that, and let him read right there in the Book. I had--I had a little minister to come by and show him that Jesus Christ was the same yesterday, today, and forever. And you know what? He let one of them--let one of them old goat herders come over here and tell him that that was for another age. See? And he smelled so bad time he got over there, with goat smell (You know, cigars...?... you know, and so forth), smelled so bad when he got over here. But I tell You, that goat herder had enough medals pinned on him (Right.) where I tell You, if You'd write his name in the paper, it'd take (his obituary) would take a half a sheet to make his titles. Yes, sir. They sure like him over there in that country, but I tell You, he sure don't know how to feed sheep. That's one thing wrong. He just won't listen to Me," says the Holy Spirit. "I tried to tell him that You're the same yesterday, today, and forever, but he--he just won't do it. He's the biggest coward I ever seen in my life. Yeah. And the church has made him an overseer, bishop, so forth; all the people are listening to him. And then You know what? They take those... They got a little old thing down there they call a television. You turn a little old thing on like that, and--and them women come on and carry on, all kind of halfway dresses, that's... And You know, a lot of your daughters are...?..."
"Oh, surely not." See?
E-91 Dans le jardin de Gethsémané, l’onction L’a quitté, vous savez, il fallait qu’Il meure comme pécheur. Il est mort pécheur, vous le savez; non pas Ses péchés à Lui, mais les miens et les vôtres. C’est de là qu’est venu cet amour : Il a pris les miens! Oh, alléluia, Il a pris les miens! E-169 Say, "Yes, they are. Yep, they're doing it. Umm. Some of them are crying out for revival, Father, some of them really want it. Some of them are really walking the line; some of them are standing just as true on that Word as they can be. Others, I don't know what to do; they're--they're way out there. You know what them others doing? Making fun of them, saying, 'They're just a bunch of cracks.'"
"Well, that makes Me feel pretty bad."
E-92 Et Il était là, Il ne pouvait pas ouvrir la bouche. L’aiguillon, il a dit : “Tu sais, je crois qu’Il n’était qu’un homme comme les autres. Il n’est pas né d’une vierge, puisque j’ai ancré mon aiguillon en Lui.” E-170 But now let's change the picture. Now, the Father, His son is a good boy. His Father right--right along... Here's a Tutor, the Holy Spirit. Which way the Holy Spirit... He said, "I'm going to walk..."
The Tutor said, "I'm..."
The child said, "I'll walk right with You. I'll go right with You."
"Oh, the hill's awful high, son."
"I'll go right with You. I got confidence in You. If I start getting tired, You'll raise my hand up and hold me on."
"But there's lions up on the hill there."
"Don't matter as long as You're around, don't make a bit of difference. I'm walking right on in."
"There's trouble up there; it's slick rocks."
"I don't care, as long as You're holding my hand, I'll walk right with You. I'll walk right with You."
"Oh, you know what? Your Dad used to do that. See?"
"That's good. Yes, sir."
E-93 Et le voilà qui a piqué son aiguillon en Lui, ah, mais cette fois-là, ce n’était pas la bonne! C’est là qu’il s’est fait arracher son aiguillon. Il ne peut plus piquer à partir de maintenant, son aiguillon est resté là. Il est ressuscité le troisième jour, et Il a dit : “Je suis Celui qui était mort, et Je suis revenu à la vie, Je suis vivant aux siècles des siècles, Je tiens les clés de la mort et du séjour des morts.” Oui monsieur. Il n’avait pas reconnu Qui c’était. “Et parce que Je vis, vous vivrez aussi. Cela ne nous a pas encore été manifesté...” E-175 Get up on top of the hill there. "Oh," He said, "You know what, Father? Your son is just like a chip off the old block. He is absolutely, exactly like You. Every Word that You say, he says 'amen' to It. I--I had him turn over in the Bible the other day, and It said, 'Jesus Christ the same yesterday, today, and forever.' You know what he said? He screamed and throwed his hands up in the air, and he said, 'Hallelujah, amen.' Oh. And you know It said here, in--in Your Word, you know, here where You said, 'The works... He that believeth on Me, the works that I do shall he do also'?"
"Yeah, I remember writing that to My son. Yeah, I remember writing that."
"Oh, when he saw that, he just screamed and jumped up and down, hollering, 'Hallelujah, Lord. Take all the world out of me. Make me like that.' Yes, Sir. And all those things that he done..."
"Oh," the Father said, "It's time. I'm--I'm--I'm happy for that son. That's a fine son. All right. Keep a eye on him for a few years; see how he--see how he comes on, how he progresses."
E-94 Un jour, trois ou quatre jours plus tard, après qu’Il est monté vers le Père; Il était revenu, et certains disaient : “Oh, Il est un... Il–Il doit être un fantôme. Il doit y avoir quelque chose qui tient du fantôme chez cet Homme-là. Et nous... Tu L’as vu. Tu Le vois en vision.
– Non, c’était le vrai Jésus.”
E-179 After while the years pass by. "How's he getting along?"
"Oh, my, he's even growing in grace. Ooh, my, he just... He's shelling the woods. I'm telling You; he--he's really... Why, he takes them sheep, can handle them just--just like You do. He will never give them seaweeds. He will never give them ironweeds. When they come around, saying, 'we want to join the churches,' you say, 'Shut your mouth, you don't need that. No, sir. Here's what you need, "Repent and be baptized, every one of you, in the Name of Jesus Christ, for the remission of your sins. You shall receive the gift of the Holy Ghost.' Yes, Sir, there's what he said."
"Oh, does he really say that?"
"Yes, Sir, he sure does."
"Well, that's just the way I wrote It."
"That's just the way he says It."
"Hmm, yes, Sir."
E-95 Thomas a dit : “Que je voie Ses mains et tout, je vais vous le dire si c’est Lui.” E-180 One of them said, "Tarry ye in the city of Jerusalem till you're endued with power from on high. After that the Holy Ghost come upon you be witness of Me in Jerusalem, Judaea, and Samaria, and uttermost parts of the world." When he read that, he hollered, 'Hallelujah, that's what you need!'" You know what he does? He just gets them right down there till they get it, that's all, stays right with them."
"And if they start fussing, he say, 'Whoop. whoop, whoop, wait a minute, wait a minute. That's the way goats act, not sheep. See, see? Oh, sometimes they get a little peeved at him, but he kind of pats them on the back a little bit, say, "Wait a minute, sh-sh, sh, sh, sh. It's all right." He really knows how to control them sheep. Yes, Sir, I tell You.'"
E-96 Il a dit : “Me voici.” Il a dit : “Avez-vous vu du pain et du poisson, là-bas? Apportez-Moi un sandwich.” Alors ils Lui ont apporté un sandwich, et Il s’est tenu là et l’a mangé. Il a dit : “Maintenant, est-ce qu’un esprit mange comme Moi Je mange? Est-ce qu’un esprit a de la chair et des os comme J’en ai?” Voyez? Il a dit : “Je suis Celui-là. Je le suis.” E-182 "You know what? I seen Archbishop So-and-so tell him this: he--he couldn't come to this town and hold a meeting.' But, you know, I kind of led him; I said, 'Go anyhow.' (See?)
"Withdraw these tapes, and don't you let them go out."
"They went anyhow. Went over in these towns here, said, 'Well, we won't spon...'"
"And you know the Devil got down there said, 'I bet you I can keep him out of that town.' I said, 'Can't do it. If I tell him to go, he will go. I bet you he will go.' 'No, no, no, no, no, I'll tell him. I'll go down and say, "Now, all my agents, you all gather together. You don't want that old fanaticism down here, all that old Divine healing and that old Holy Ghost stuff. That passed back with the apostles years ago. You know that's no good, back there. Trying to give them them old ironweeds, everything like that." They--they...
E-97 Et Paul a dit : “Cela ne nous a pas encore été manifesté, au juste quel genre de corps nous aurons, mais nous savons que nous aurons un corps semblable au Sien.” Comment? Est-ce qu’Il a déjà eu ce corps-là, une théophanie? Oui monsieur! Quand Il est mort, la Bible dit qu’ “Il”, c’est encore un pronom personnel, “Il est allé au séjour des morts, et Il a prêché aux âmes en prison”. Alléluia! Comment l’a-t-Il fait? Il avait Son sens du toucher, Il avait Son sens de l’ouïe, Il avait Son sens de la parole, Il a prêché dans le même genre de corps que celui qu’avaient les gens glorifiés que j’ai vus l’autre nuit. Il a prêché aux âmes qui étaient dans le séjour des morts, qui ne s’étaient pas repenties lorsque la patience se prolongeait, aux jours de Noé. E-184 "But You know what, he went right on down there anyway. Went right on down there and begin to throw out alfalfa. And come back, You know what, them sheep started eating, they're getting as fat as they can be. Yes, Sir. Why, they're having healings and meetings and, You know, a lot of them young fellows begin... Why, they seen if they got a big bunch of hay like that alfalfa. You wonder what they done with it, it was so good till they run over to the neighbors, said, 'Taste This! Taste This!' They said. 'Teen-agers, get ready...?...' Yes Sir, like this. Right here. Here It is right here. Right here It is. See? Now, just repent, every one of you, and be baptized in the Name of Jesus, you can get the Holy Ghost. It's for whosoever will, let him come, let him come here to see what the Bible said.' See? And they're just having a great time down there."
"Oh, that's My son! That's My boy. Well, You think he's well matured?"
E-98 Mais quand Il est ressuscité, à Pâques, il n’était pas possible que ce corps-là voie la corruption, parce que David le prophète l’avait vu d’avance : “Je n’abandonnerai pas Son âme dans le séjour des morts, et Je ne permettrai pas que Mon Saint voie la corruption. Et Ma chair reposera avec espérance, car Il n’abandonnera pas Mon âme dans le séjour des morts, et Il ne permettra pas que Mon Saint voie la corruption.” Et au cours des soixante-douze heures qui précèdent la corruption, cette théophanie, ce corps qui est allé prêcher aux âmes qui étaient en prison, – qui ne s’étaient pas repenties lorsque la patience se prolongeait, aux jours de Noé, – il est ressuscité, et le corps mortel a revêtu l’immortalité, alors Il s’est tenu là, et Il a mangé, et Il nous l’a dit, Il était un Homme. Alléluia! E-186 "Yep. Sure do," said the Holy Spirit. "I've give him tests. Boy, I tried him this way, and tried him that way. I've throwed him down, sick; I've put him under. I stomped him; I let the Devil do everything to him he could do; he come right back up again. He come the same, come up again. I made him sick. I done this. I throwed him in the hospital. I took him out here and I done this; I done that. I turned his wife against him; I turned his neighbors against him; I turned everything. That didn't make a bit of difference. Said, 'Though He slay me, yet I'll trust Him.' I killed his family. I took this; I did this; I done all this; I did this, that, other. Still he stood right up, 'Though He slay me, yet I'll serve Him. He's mine.'"
"Oh! Well, I believe We ought to call him out somewhere to a little special place and have an adoption."
Now, when the father in the Old Testament, understood that his son was come of age, and had been seasoned out unto adoption... Unto... They're borned a child, but, when--they're a son right then. But then they'll never be no more than just a child, just an ordinary son, until they mature and show what they are. Then he calls him out then.
E-99 C’est comme ça que nous Le verrons, Frère Evans. C’est à ce moment-là qu’Il s’assiéra sur le trône de David. Alléluia! C’est là que nous nous promènerons à pied, que je ferai un voyage en montagne avec vous pendant un million d’années, voyez, ce n’est que quelques jours, que quelques minutes; nous allons parcourir ces endroits-là, nous y asseoir. E-189 Now, here we are, church. Are you ready? Now, it's a little bit late, everybody bite your finger, pinch your soul, and pluck your heart, just for a minute. See? Now, we're going to place the church. Now, when the church gets to that place, He says, "Manasses, you belong over here. Ephraim, you over here."
Then he takes them out to a certain place, the father does, and he sets him up on a high place like this, and he has a ceremony, and they all come around. And he said, "I want everyone to know that this is my child, and I adopt my son. And I want anyone to know, from henceforth, that his name... I dress him up, a special dress on him. And I want you to know that his name is just as good on any check as my name is. He's my child; I adopt him into my family, although he's been my son since he was born. Since he received the Holy Ghost, he's been My son. But now I'm going to place him positionally in authority. What he fires is fired, what he hires is hired.
"And verily, verily, I say unto you, if you say to this tree, if you say to this mountain, 'Be moved,' and don't doubt in your heart, but believe that what you've said will come to pass, you can have what you've said." See? There you are; there you are. See? "He's my son." How many knows that the adoption, that the--they adopted the son after he'd proved to be a... Everybody ever read the Bible, placing a sons.
E-100 Et, quand vient l’heure de manger, vous savez, tout à coup, Soeur Wood dit... Je dis : “Soeur Wood, où étais-tu pendant tout ce temps? Je ne t’ai pas vue depuis... il me semble que ça fait quinze minutes.
– Oh, ça fait deux mille ans, Frère Branham.
E-192 Now, God did the same thing to His Son when He took Jesus up on Mount Transfiguration. He took Peter, James, and John up there, that's three witnesses of the earth. There was Jesus, Moses, and Elijah, and God, up on the mountain. There they stood up there on the mountain. And first thing you know, they looked, and Jesus was glorified before them. Is that right? How many knows that's the Scripture? What'd He do? He--He dressed Him in the robe of immortality. And he said, "His raiment shined like the sun." Is that right? And a cloud overshadowed Him. And Peter and John and them, fell on their face. And they looked, and there stood Moses and Elijah, talking to Him. And Moses had been dead and buried in a unmarked grave for eight hundred years. And Elijah took a chariot ride to heaven, five hundred years before that. My, but they were still there. There they was talking to Him. See, He had taken Jesus up to see them, to see what it was all about, see there, show Him these things. And they talked with Him, had a conversation with Him.
E-101 – Oui. Comment te sens-tu?” Oh, évidemment, on ne peut pas se sentir autrement que bien. E-193 Then as soon as Peter looked back again and the glorification was off of Jesus, they seen Jesus only, and a voice come from that cloud, and said, "This is My beloved Son, hear ye Him. His Name's just as good as Mine now. (That's right.) Hear ye Him." That's it, adopted, or a placed sons.
Now, there's where God is trying to get the Pentecostal church in the Book of Ephesians. See? Do you--do you understand? We got to close because it's getting too late (See?), the kiddies getting sleepy. And I wanted to get down here to this verse right here, but I can't do it, till the--the 13th verse (See?), the last part, "sealed by the Holy Ghost of promise." We'll get that Sunday. See? Look. Now... how... what brings us in, and how we're kept by This...
E-102 – Dites donc, venez ici, les gars, je vais vous montrer quelque chose, les frères, mes frères bien-aimés. Voici, il y a ici une source, de la meilleure eau que vous ayez jamais bue. Et, oh, nous allons boire de la bonne eau fraîche. Je vais tendre le bras pour cueillir une grosse grappe de raisin, et nous allons tous nous asseoir là et manger ça.” Ça va être merveilleux, n’est-ce pas? C’est exactement comme ça. C’est exactement ça. E-195 But now to "place," how are you? You're first born into the Kingdom by the Holy Ghost. How many knows that? All right. The next, you are predestinated unto the what? Adoption. What is that? You are predestinated unto the placing.
E-103 Comment avons-nous reçu ceci? Comment le savons-nous? Dieu, avant la fondation du monde, nous a prédestinés! Qui? Ceux qui sont dans le Pays promis.
...nous ayant prédestinés dans son amour à être ses enfants d’adoption par Jésus-Christ, selon Son bon plaisir de sa volonté,
À la louange de Sa gloire... (Pour que nous puissions Le louer, comme Il l’a dit. C’est ce qu’Il était, Dieu, nous voulons Le louer.) ...louange de Sa gloire de sa grâce par laquelle il nous a acceptés en son bien-aimé. C’est en Christ que nous sommes acceptés.
En lui nous avons la rédemption par son sang, la rémission des p-é-c-h-é-s...
E-196 Oh, Sister Scott, I believe it is, setting here. Aren't you the one that was up home today? A teaching going around somewhere in the world, around different parts of the country, I've heard of it lots: that Jesus is here on earth, walking around in a body, He comes in and does this. That's a lie. His Holy Spirit's here, and He is trying to place His church, to get His church in order, place it in the promised land, so they can enter--so that all the enemies can be drove out.
E-104 Il faut que je revienne à l’adoption, mais je voudrais m’arrêter sur les “péchés”, ici, un instant. “Des péchés”, l’avez-vous remarqué? Savez-vous que Dieu ne condamne pas le pécheur parce qu’il pèche? Il le condamne parce qu’il est un pécheur. Si un pécheur fume le cigare, Il ne le condamne pas pour ça; il est un pécheur de toute façon. Voyez? Voyez? Il n’a pas de péchés, le pécheur n’en a pas. Il est simplement un pécheur, voyez-vous, il n’a pas de péchés. Mais vous, vous avez des péchés, vous qui êtes Chrétiens. Si vous remarquez, ici, il s’adresse à l’Église. Pour que ce soit bien clair pour elle. Voyez? Voyez? “La rémission des péchés”, p-é-c-h-é-s. Nous, nous commettons des péchés. Mais le pécheur, lui, il est simplement un pécheur, Dieu ne lui pardonne pas. E-197 Manasses can't take his land. I can't have a healing service when half of the... When the--I go out there and preach the baptism in the Name of Jesus Christ, and the--and the trinitarian brethren saying, "Oh, he's old Jesus Only." And I can't go over here and have Divine healing when half of them says, "Divine healings all right."
And a lot of them enjoy the miracles of the Lord and say, "Well, I believe Brother Branham's a prophet, but let me tell you something. As long as the Spirit is on him, and he's discerning, he's the Lord's servant. But his teaching is rotten. It's no good." Whoever heard of such tommyrot? It's either of God or it isn't of God. That's right. It's either all God or none God. That's the way it is.
But how you going to act? Manasses won't keep his ground; Ephraim won't keep his ground; Gad won't keep his ground; Benjamin won't keep his ground; they're all running out here with the Philistines and all mixed up. How we going to get placed? But we have been born by the Holy Ghost, all of us. Is that right? What are we be born to? Predestinated... Then after being born, we are predestinated unto the adoption, to be placed in the Body of Christ. You see what I mean?
E-105 Bon, vous dites : “Mais, il est allé là et il a abattu un homme. Qu’est-ce que vous allez faire à ce sujet?” Ça, ce n’est pas mon affaire. Je ne suis pas un réformateur, je suis un prédicateur. La loi va s’en occuper, eux, ils sont des réformateurs. Ils sont... “Eh bien,” vous dites, “il a commis un adultère.” Ça–ça–ça, c’est à la loi à s’en occuper. Ça, c’est entre lui et la loi. Je–je–je–je ne suis pas un réformateur, je ne réforme pas les gens. Je veux les amener à se convertir. Je suis un prédicateur, vous voyez, mon affaire, c’est de l’amener à Dieu. S’il a péché, c’est son affaire, il est un pécheur. Dieu le condamne à un niveau plus élevé. Il est un pécheur au départ, il est condamné au départ. Il n’est même pas parvenu à la première base, il–il n’est nulle part. Il est un pécheur au départ. Des péchés, il n’en a pas, il est un pécheur. E-198 What is the Body of Christ? Some are apostles; some are prophets; some are teachers; some are evangelists; and some are pastors. Is that right? We're called to. Others has gifts of tongues, interpretation of tongue, wisdom, knowledge, miracles, working of miracles, all these different gifts. And now what'd they do? They practiced that a little bit. What? Let it run loose just like I don't know what. One raise up, speak in tongues, and the other one go talking, [Brother Branham imitates the sound of disorder and confusion--Ed.]...?... Preacher will be preaching, make an altar call, and somebody raise up, speak in tongues and "Hallelujah, glory to God." If the--if the preacher happens to go on with his message, being anointed, then the people say, "old backslider." See, it's because they're not taught.
E-106 Vous ne pourriez pas aller dehors et dire : “Cette partie-ci, c’est la nuit, et cette partie-là, ce n’est pas la nuit.” Non, c’est la nuit partout, la nuit partout, c’est tout. C’est ce que Dieu a dit. C’est vrai, il est tout simplement un pécheur, voilà tout. “Il a fait ceci, là, cette partie-ci, c’est la nuit, cette partie-ci, c’est vraiment une nuit très claire, ici.” Je sais, mais c’est la nuit partout, voilà tout. Voyez? E-199 The Bible said the spirit of the prophets is subject to the prophet. God is no author of confusion. When I'm standing here, I minister here under the anointing of God. No matter how much you want to speak with tongues, you hold your peace till God's finished here. Then if you speak with tongues, it can't be just some repeating of Scripture, 'cause God said don't use vain repetition. But it's a message directly to somebody. Ask me one time, put your finger on one time that the Holy Spirit ever, under the discernment, told somebody, repeated a Scripture over and over. It told him something that was wrong with them and something that they had done, and something that they must do, or something had to happen, or something like that. Is that right?
So is speaking in tongues and interpretation. If there's one in the church that speaks with tongues, and another interpret it, let it say this. Let Brother Neville raise up and speak with tongues, and this brother here give the interpretation, say, "Tell this man here that--that yesterday he went out here and done something wrong that you done. Now, the doctor told him today he had cancer. Go make that thing right, come back here and get right with God."
The man say, "Truly, that's the truth." Then God's with you.
E-107 Je ne pourrais pas dire : “Cette partie-ci, c’est de la lumière, ici.” Non, c’est de la lumière partout, voyez, de la lumière, simplement, vous ne pouvez pas dire combien. Voyez? Mais s’il est une tache noire dans ceci, alors il y a de l’obscurité dedans. E-201 But how we going to do it this way? See? It's just bump [Brother Branham illustrates--Ed.], just haphazard, any way, no placing at all. Now, that's... See, Ephesians, are trying... See, they miss that. See, then they miss it. We are predestinated unto the adoption of sons. Now, how many understands what I mean, raise up your hands. Adoption. We're born in the Spirit of God, sure receive the Holy Ghost, and cry, "Abba, Father. Hallelujah. Glory to God." We're... That's right. We're children, but we can't get nowhere. We can't whip the Philistines.
E-108 Alors, “des péchés”, p-é-c-h-é-s, nous avons le pardon de nos péchés par Son (quoi?) Sang, Son précieux Sang.
...selon la richesse de sa...
E-202 Look at Billy Graham standing over there. And that Mohammedan saying, "Prove It."
Look at Jack Coe standing down yonder. And that atheist, that Church of Christ shaking hands with the atheist out there, and taking hands. Supposed to be a Christian, and shaking hands with a devil like Joe Lewis, and a free thinker, and even cuss God and said there was no such a thing as a God, anyhow, to begin with, and things like that in a church that calls themselves a Church of Christ, shaking hands with him, and taking sides against Brother Jack Coe. How you going do anything?
And the Pentecostals, many of them, against him; when every preacher, in our land ought--ought've stood toe-to-toe with him and said, "God, send down Your power." See, there we are, we're can't be placed.
E-109 Comment l’oublions-nous? Parce que nous en sommes dignes, que nous avons fait quelque chose pour que nos péchés soient pardonnés? Sa quoi?
...grâce,
E-204 Ephraim don't want to stay. One of them go over here, we find the Manasses just over here, say, "Oh, my, the Lord's give me a good cornfield." Then here comes over here a... a...
Gad, said, "Well, now, now, wait a minute." Said, "I'm supposed to raise oats, but I'm going to get corn too. Hallelujah." See? You ain't got nothing to do with corn; get oats; oats is your part to raise. You ain't supposed to herd sheep when you're supposed to herd cattle. God wants to place the church. But every one of them wants to do the same thing. "Hallelujah." You can't tell them a thing about it. No, no. They still got that goaty nature, "Butt, butt, butt, butt, butt, butt, butt." See, you can't tell them. That's right. Now, isn't that true? And you can't place the church. See?
E-110 Oh! la la! Je n’ai dans mes mains rien à T’apporter, Seigneur. Il n’y a rien que j’aie pu faire, absolument rien que j’aie pu faire. Regardez! Il m’a prédestiné, Il m’a appelé, Il m’a choisi. Je ne L’ai jamais choisi. Il m’a choisi, Il vous a choisis, Il nous a choisis tous. Ce n’est pas nous qui L’avons choisi. Jésus a dit : “Vous ne M’avez pas choisi, c’est Moi qui vous ai choisis.” Il a dit : “Personne ne peut venir à Moi si Mon Père ne l’attire premièrement, et tous ceux que le Père M’a donnés viendront à Moi. Et aucun d’eux ne s’est perdu, sinon le fils de perdition, afin que–que l’Écriture s’accomplisse.” Vous voyez? Il a dit : “Mais tous ceux que le Père M’a donnés viendront à Moi.” E-205 The church is supposed to be predestinated unto the adoption of children, where a man--God can take a man and adopt him into the family and give him something that... First, try that and see if its right. The Bible said try the spirits. This man claims a certain thing; try it and see if it's right. If it's as right, move right with it. Then say, "Lord, send us something else." Keep moving (See?); just keep moving say, "Every fellow take his place." Then you're going to see the church of God begin to get its place. Then's when the Philistines will go to backing up. The shorts will go off, hair will grow down, faces will be washed; cigars will be missing. That's right. When the church begins to get into its mighty power, when they have an Ananias and Sapphira, few of them. Yes, sir. You'll see when that holy church stands together in its power, positionally placed as sons of God, adopted into the family of God, powerful church standing there in its glory. Oh, that's what He's coming for.
E-111 Oh, je prends trop de temps, n’est-ce pas? Et je n’ai même pas encore terminé ceci. Je ne l’ai même pas encore abordé! Je vais me dépêcher, il y a quelque chose qu’il faut que je voie, ici, rapidement, là, et on va se dépêcher. Il faut que je revienne à l’adoption, là, juste un instant. Oh, voulez-vous me pardonner, juste–juste un instant? On va prendre ça, ici, il y a des gens qui sont venus de très loin, de la Géorgie, rien que pour la soirée, que Dieu bénisse ces gens. Maintenant, mon frère de la Géorgie, et du Texas, et d’où que vous soyez, écoutez ceci, le verset 5. Attardons-nous là-dessus pendant quelques minutes.
Nous ayant prédestinés dans son amour à–à...
E-206 See how far we are off, brethren? You can't even get together on Scripture. And any man, any man that can't see water baptism in the Bible, in the Name of Jesus Christ, he's either blind or something mentally wrong. And there's where the big fight is.
I'll--I'll tell any person that'll bring me any Scripture where anybody was ever baptized in any other name besides the Name of Jesus Christ, in the new church. Or, if he was baptized any other way, he had to be baptized over again in the Name of Jesus Christ, to get the Holy Ghost. You come show me. There's not no such. There's no such a commission. When Jesus said over there, "Go ye therefore, teach all nations, baptizing them in the Name of the Father, Son, and Holy Ghost." Father, Son, nor Holy Ghost, neither one's a name, none of them. Peter turned, right ten days later, said, "Repent, and be baptized, every one of you, in the Name of Jesus Christ for the remission of sins." And everywhere in the Bible.
E-112 Qu’est-ce que le mot “à” veut dire, le mot “à”? [Le mot anglais utilisé est “unto”, traduit ici par “à”, et parfois traduit par “amener à”, “amenés à”, par exemple, dans Matt. 3.11 et dans Héb. 6.6.–N.D.T.] Ça signifie que c’est quelque chose à quoi nous arrivons; à. “Je vais à la fontaine. Je vais à la chaise.” Frère Humes, vous saisissez ça? “Je vais à la chaire.”
Or, Il nous a prédestinés dans son amour à être ses enfants d’adoption par Jésus-Christ, selon Son propre bon plaisir de sa volonté,
E-208 And then here was some was baptized down there some other way by John, just unto repentance. Paul said, "You got to be rebaptized again. You got to come again."
"Oh, but we been baptized by a great holy man, John, who baptized Jesus."
"All right, this is the Gospel. This is the Spirit of God that's been to be revealed to me. I am an apostle of the Lord, and if a angel from heaven comes and preaches anything else..."
Let me read that. The Bible said, "If an ang..." Paul said, "If an angel from heaven said anything else... Bishop, archbishop, pope, overseer, whatever he may be, if he preaches anything else besides This that I've preached unto you, let him be accursed." There's no... We have no such customs as that. No, sir. You just... There's just no such thing. Get we... And then--then (See?), why is it people can't see that? Why is it people won't--won't--won't believe that? [Someone in congregation says, "Predestinated"--Ed.] See? Somebody hit it right there, Gene. "Predestinated," exactly. Why? "All the Father has given Me will (What?) come to Me." How exactly. "All the Father has given Me will come, will come to Me."
What's the matter with me, and me trying to find here? Here we are. All right.
E-113 Combien de plaisir? De qui était-ce le plaisir, de qui était-ce la bonté? Le Sien; Son propre bon plaisir de Sa propre volonté! E-212 Let me just read this verse and then I'll tell you what Paul, the things that... The very message I preached tonight, here's what Paul said on predestination, on water baptism in Jesus' Name, the Holy Ghost baptism, the setting in the church, and so forth. Here's what he said:
I marvel... (telling these Galatians)... that you're so soon moved from him that called you unto... grace of Christ,... (I am so ashamed of you, in other words, that you let somebody come in and twist you away from that.)... unto another Gospel: Which is not another; but there be some that trouble you, and would prevent the Gospel of Christ," prevent the real Gospel of Christ.
E-114 Alors, qu’est-ce que l’ “adoption”? Maintenant je vais prendre ce point-ci, là, je ne sais pas si... Je n’aurai pas le temps de voir ça en entier, mais je vais voir les grandes lignes. Alors, s’il y a une question, vous pourrez me la poser un peu plus tard, au cours d’un message, quelque chose. Écoutez. Votre adoption, ce n’est pas votre naissance. Votre adoption, c’est votre placement. Quand vous êtes nés de nouveau, Jean 1.17, je crois, quand nous naissons de l’Esprit de Dieu, nous sommes fils de Dieu. Mais nous avons été prédestinés, et voici ce à quoi j’essaie de vous amener, vous, les fils de ce dernier jour, vous voyez. À... Voyez? Nous avons été prédestinés à (à arriver à) l’adoption. E-213 But watch. Now, remember, it was Paul that constrained every person that had not been baptized in the Name of Jesus Christ, to come and be baptized over again in the Name of Jesus Christ. How many knows that's true? How many know it was Paul that said these secrets had been hid since the foundation of the world, and been revealed to him, that we were predestinated to be the sons, and unto adoption. It was taught. Look here what he said.
But though we, or a angel from heaven, preach any other Gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.
Just don't say, "I don't agree with you, mister." Just let him be accursed. Let me read the next verse.
As we said before, so say I now again, If any man preach any other Gospel unto you than that we have already received, let him be accursed.
E-115 Bon, maintenant nous y sommes. Or, voici ce qui froisse un peu les pentecôtistes. Ils disent : “Je suis né de nouveau! Gloire au Seigneur, j’ai reçu le Saint-Esprit!” Très bien. Vous êtes un enfant de Dieu. C’est exact. Seulement ce n’est pas de ça que je parle. Vous voyez, vous avez été prédestiné à être adopté. L’adoption, c’est de donner la place d’un fils. E-215 That's right. Now, brother, sister, if it was God the other day, and I--I say that hoping not irreverent, that taken me to see this little... Now, I get excited; I don't guess I get excited; I just get blessed in preaching. I get beside myself and I keep you here till I know you're sleepy and tired. But, oh, I... If you--if you could only know how I want you over there. See? And when I, once I say this again, when I... When He said... I said, "It would do..."
He said, "Would you like to see what the end is?"
E-116 Je suis trop près de ceci, parce que Becky m’a dit que quand je m’en approche trop, ceux qui sont au fond, vous ne pouvez pas entendre. Je suis... E-216 And I looked back and seen myself laying there on the bed. Surely you've knowed me long enough to know that--that--that I tell you the truth. I want to ask you something, as Samuel said before they anointed Saul, have I ever told you anything in the Name of the Lord but what was true? Is that right? It's always been true. Have I ever come, begged you for money or anything like that? No, I never have. Have I ever did anything but tried my best to lead you to Christ? Exactly.
Now, they want to say I'm a mental telepathist, you know, a super-sensory perceptionist. 'Course them things has got to rise, the Bible said they would. As Jambres and Jannes withstood Moses, they did pretty near the same thing Moses did, till it comes in a showdown. That's right. But remember, Jambres and Jannes could not heal. They could not heal. They could bring plagues, but not take them away. See? All right. Now, God is the Healer. God's Word remains Truth.
E-117 Voyez-vous, un enfant. Combien connaissent les règles de l’adoption de l’Ancien Testament? Bien sûr, vous avez vu ça. Un fils naissait. Je crois que j’en ai parlé dans une prédication quelque part. Qu’est-ce que c’est, Gene, tu t’en souviens? C’est sur bande. Oh, qu’est-ce que c’était? Je–je–je–j’en ai parlé. Oh oui, je l’ai, c’est Écoutez-Le. Écoutez-Le, les enfants d’adoption. E-218 I have tried to be honest with you; I've tried to tell you the Truth. I've--I've... For about thirty-one years I've stood at this pulpit, off and on, for thirty-one years, and someday may leave to go to glory aside this pulpit. There's been a wife, a daughter, father, brother, all buried right across there, precious friends. I've watched their caskets and the flowers set here, and know someday that mine will be too. Now, that's true. But sincerely, from all my heart, I tell you with all my heart, I believe I've preached to you the true Gospel of the Lord Jesus Christ. I believe that you should be baptized, every one of you, in the Name of Jesus Christ, and receive the baptism of the Holy Ghost. And whenever you do, it'll bring to you a joy, peace, long-suffering, goodness, meekness, gentleness, patience, faith.
E-118 Or, dans l’Ancien Testament, quand un–quand un enfant naissait dans une famille, il était un enfant à sa naissance, parce qu’il était né de ses parents, il était un fils dans cette famille et il était héritier de toutes choses. Bon, mais ce fils était élevé par des tuteurs. Galates, chapitre 5, du verset 17 au verset 25. Bien. Il était élevé par des tuteurs, des précepteurs, des professeurs. Bon, par exemple, s’il me naissait un fils, disons que je sois un père et... E-219 And the other day, what happened to me on that morning, I don't know. I can't say yet whether I was here at my body and just seen a vision, or whether I was taken away from here, over there. I don't know; I can't say. Only thing I know, that I--I was always afraid of dying, that little place of sting. But not afraid Jesus wouldn't come get me now; I wasn't afraid of that, 'cause I--I didn't fear that. But if I'd meet you and just be a little old mist flying out through the air... But I see now. When I seen those people, they were real.
E-119 Et c’est pour cette raison que dans la version du roi Jacques, combien ont déjà trouvé que ça faisait vraiment bizarre, quand on lisait, dans la version du roi Jacques, où il était dit : “Dans la maison de Mon Père, il y a plusieurs demeures”? Une maison, plusieurs demeures. Voyez? En fait, à–à l’époque où la Bible a été traduite, pour la version du roi Jacques, une maison, c’était un “domaine”. “Dans le domaine de Mon Père, il y a plusieurs demeures.” Ce n’est pas une maison, dans laquelle il y aurait des demeures, mais on L’appelait le Père de ce domaine. Ils ont arrangé ça de façon très biblique, car dans la Bible, c’est comme ça. E-220 Ever was a man that ever represented Pentecost and was a true apostle, it was F. F. Bosworth, clean, straight, real Gospel (See?), it was Bosworth. And when I held him in my arms, and I screamed, "My father, my father, the chariots of Israel and the horsemen thereof."
He said, "Son, stay on the field." Said, "Beat some of these young fellows to the foreign fields if you can. Before they get a lot of fanaticism over there, take them that real Gospel that you've got." See? He said, "Your ministry hasn't began yet to what it will." Said, "You're a brand new Branham." Said, "You're young, son."
I said, "Brother Bosworth, I'm forty-eight years old."
He said, "You haven't started yet." He said, "Don't let these young Pentecostal preachers get over there with a lot of nonsense, and poison the thing up, and get all the--the diplomats, and all the country against It before you get there." Said, "Move on, Brother Branham, go on with the Gospel that you got." He said, "I--I believe that you are an apostle, or a prophet of the Lord our God."
E-120 Quand un père possédait une grande ferme de mille acres, ou quelque chose comme ça, un groupe de gens à son emploi vivait de ce côté-ci. Il avait des ouvriers qui vivaient ici, pour s’occuper des moutons, et d’autres de ce côté-ci, pour s’occuper du bétail, et d’autres ici, qui allaient jusque tout là-bas, au pâturage qui se trouvait à cent milles [cent soixante kilomètres] de là, et d’autres ici, tout près, pour s’occuper des chèvres, et d’autres qui s’occupaient des mulets, et–et de toutes sortes de choses. Il–il possédait un grand royaume, voilà. Et donc, il montait sur son petit âne, et il allait voir chacun, pour voir comment ça se passait, la tonte des moutons, et tout, comme ça. Il n’avait pas le temps... E-223 I looked at him, I hugged him in my arms. I said, "Brother Bosworth, I want to ask you a question. What was the happiest time of your--moment of your--all your years that you preached?"
He said, "Right now, Brother Branham."
I said, "Do you know you're dying."
He said, "I cannot die."
I said, "What--why would you say this is your happiest time?"
There was a little door. He said, "I'm laying here with my face turned towards that door. Most any minute, the One that I've loved, and One that I preached for and stood for all these, my life, He will come to that door for me, and I'll go with Him." I looked at him, I thought I--I was looking the same as I would be to Abraham, Isaac, or Jacob.
I took his hand, I said, "Brother Bosworth, we both believe the same God; we believe the same thing. By the grace of God I'll preach until the last breath leaves my body. I'll stay true to God as I know how to stay. I'll not compromise with the Gospel on any side or any place. I'll stay as true as I know to stay. Brother Bosworth, I'll meet you in a better land where you'll not be young--or not be old anymore, but young."
He said, "You'll be there, Brother Branham; don't you worry."
E-121 Vous ne m’entendez pas quand je m’éloigne. Je–je–je vais essayer de rester ici. Est-ce que vous m’entendez comme il faut maintenant, ici? Regardez bien. E-227 A hour before, two hours before he died, about two months later, I thought he was dying then; my wife come in and seen him (he always thought so much of her), and then Mrs. Bosworth. And about two hours... He'd been laying, sleeping. He raised up; he looked, and he jumped up from his bed. He said, "Mother, well, I haven't seen you for years. Dad, Brother Jim, why," said, "let's see, you was one of my converts to the Lord at Joliet, Illinois." He'd been dead for fifty years. See? "Yes." He said, "Here's Sister So-and-so. Yes, I led you to the Lord at--at the Winnipeg meeting. Yeah. Why, here's Sister So-and-so. I haven't seen you... Yeah, see, you come to the Lord at so-and-so." And for two straight hours he shook hands with ones that he'd led to the Lord, walked right back to his place, and laid down, crossed his hands, and that was it. Did Brother F. F. Bosworth enter that land that Jesus let me view the other night? If it is, he's there a young man tonight. God rest his soul. And may I ever live so faithful that I'll enter that land. And may I be so true a--a servant to Christ...
E-122 Il partait à dos d’âne, il allait, pour essayer de–de s’occuper de son–son–son royaume. Donc, bon, il veut... Son fils va hériter de tout ce qu’il a; il est héritier. E-228 I'm ashamed of my life. I'm ashamed, but I--I--I... If I've sinned before you people, you--you owe it to me to come, tell me. See? I tried to live upright in everything that God lets me do by His grace. See, see? But look, friends, you owe it to me if you know anything that's wrong with my life, come tell me so. And look, I owe it to you to stand here and preach you the true Gospel. I owe it to you, because I'm expecting to see each one of your faces, young men and women, just across that bar over yonder that's just one breath between where you are now and there. Now, that's right. It's there.
E-123 Et nous, quand nous naissons dans le Royaume de Dieu, par Jésus-Christ, nous sommes héritiers du Ciel, cohéritiers avec Jésus, parce qu’Il a pris notre place. Il est devenu nous (le péché), pour que nous puissions devenir Lui (la justice). Voyez? Il est devenu moi, pour que je puisse devenir Lui, vous voyez; cohéritiers avec Lui. Très bien, maintenant, souvenez-vous-en, c’est pour chacun d’entre vous. E-229 And may the God of all grace, the God of heaven, not sacrilegious, but in reverent, "Papa," on that great day when we be presented back here and have our earthly bodies again, so we can drink and eat the grapes and the fruit of the land. They'll build houses and another won't inhabit. They'll plant vineyards and another won't eat thereof. See? One man plants a vineyard; his son takes it, and then his son takes it, and his. But not in this case; he will plant it and stay there. See, that's right. We'll be there forever. And may, in that land, may I see every one of you.
E-124 Maintenant, souvenez-vous, Dieu vous a prédestinés, par Sa prescience, comme quoi vous alliez arriver à Ceci. Est-ce que tout le monde comprend, levez la main. Vous voyez, Dieu, par Sa prescience, vous a prédestinés à arriver au Pays promis. Pour le Chrétien, aujourd’hui, le Pays promis, qu’est-ce que c’est? Levez donc la main, si vous le savez. “La promesse est pour vous, pour vos enfants et pour ceux qui sont au loin. Dans les derniers jours, dit Dieu, Je répandrai de Mon Esprit sur toute chair, vos fils et vos filles.” Et dans Ésaïe 28.18 : “Il faut que ce soit précepte sur précepte, règle sur règle; un peu ici, un peu là. Retenez ce qui est bon. Car c’est par des lèvres balbutiantes et d’autres langues que Je parlerai à ce peuple. Et voici le repos (le–le Repos), le pays du sabbat, dans lequel Je leur ai dit qu’ils devaient entrer. Mais malgré tout ça, ils n’ont pas voulu écouter, ils ont hoché la tête et se sont éloignés, ils ont refusé d’écouter.” Voyez? Exactement. E-230 And I know that I'm talking in here even to trinitarian ministers. And my brethren, I do not say this; I do not say this to hurt. I'm a trinitarian too; I believe in the trinity, the--the three attributes of God, Father, Son, and Holy Ghost, but not three Gods. See? I believe there to be three attributes, absolutely; I do that with all my heart: Father, Son, and Holy Spirit, but they are not three Gods. They're just three attribute. Or other, three offices of God. God lived once in the Fatherhood, Sonship, and now the Holy Ghost. It's the same God in three offices. And they have...
And Father, Son, and Holy Ghost, is not no Name of God. God has one Name, and His Name is Jesus. The Bible said the family in heaven is named Jesus, and the family in earth is named Jesus. That's right. So God had one Name, human Name. He was--had a name called Jehovah-Jireh, Jehovah-Rapha, that was His titles of Deity. But He had one Name, Jesus. That's Him.
And truly, my brethren, if you disagree with me, remember, I--I--I'll meet you over there, anyhow. See? I'll--I'll be there with you. And God bless you. And I love you.
E-125 Qu’en était-il? C’est exactement comme ces gens qui avaient fait tout le trajet à partir de Canaan, ou, à partir de l’Égypte, qui avaient fait tout le trajet dans le désert, et qui étaient arrivés tout près, assez près pour goûter aux raisins qui venaient du pays. Frère, voilà, ces hommes qui veulent que je retire ce que j’ai dit, là, au sujet d’Hébreux 6. Comment le pourrais-je? Ceux-là, ce sont des croyants frontaliers, ils ne traverseront jamais! Ils ne peuvent pas traverser. Jésus a dit...
Ils disaient : “Nos pères ont mangé la manne dans le désert.”
E-233 And I want the church to remember... Now, Sunday morning we're going to pick up from here, and I'm going to try not to keep you no longer than two o'clock, so you can have an afternoon meeting, if we possibly can, and if I do as well as I've done tonight, ten-thirty. Do you forgive me? Friends, we ain't got much time left, honey. I--I--I'll call you "honey" because you are. You--you are my honeys. You know what? Let... Here's a Scripture come. Paul said, "I am jealous over you (His church) with godly jealous, for I espouse you." There you are; that's got it. That's it. "For I espouse you, engage you to Christ as a chaste virgin."
E-126 Et Jésus a dit : “Ils sont tous morts.” C’est ça, séparés. Ils sont tous morts. C’est exact. Il a dit : “Mais Je suis le Pain de Vie qui est descendu du Ciel, d’auprès de Dieu. L’homme qui mange de ce Pain ne mourra jamais. C’est exact. Oui monsieur, il a la Vie Éternelle, s’il mange de Ceci. Je suis l’Arbre de Vie qui était dans le jardin d’Éden.” E-234 Now, if that was true then on that day, he said (them, the people said to me), said, "Jesus will come to you, and you will present us to Him, a chaste virgin." Judged by the Word that you preached to them. And, look, if I preach to you just what Paul preached to his church, if his group gets in ours will too, 'cause we got the same thing. Amen. Let us bow our heads now while we say, "God bless you." Now...?...
E-127 Donc, vous voyez, ces gens, ils viennent si près. Voyez, si vous remarquez, dans Hébreux 6, on ne va pas revenir là-dessus, mais dans Hébreux 6, “ces gens qui, une fois, ont eu part au Saint-Esprit, qui sont venus si près, et qui ont goûté le don Céleste”. Ils étaient assis là, ils ont vu des guérisons s’accomplir, ils ont vu des gens revêtus de la puissance de Dieu, ils ont vu des vies changées, mais eux, ils ne veulent pas toucher à Cela. Non monsieur. Non monsieur. “Et qui ont goûté la puissance du siècle à venir; et, s’ils devaient essayer d’être encore renouvelés et amenés à la repentance, puisqu’ils–ils ont crucifié pour leur part le Fils de Dieu et qu’ils ont tenu pour profane le Sang de l’alliance, par lequel ils avaient été sanctifiés...”
E-128 “Je suis membre d’une église où on croit à la sanctification.” C’est bon, jusque-là, seulement vous n’allez pas assez loin. Voyez? Oui monsieur. Le désert les avait sanctifiés. Absolument. Ils avaient le–ils avaient le serpent d’airain, le–l’autel d’airain, et tout, là-bas, la sanctification, mais ils sont entrés en Palestine pour trouver le repos. Est-ce que...
E-129 Regardez, dans Hébreux 4, est-ce qu’il n’a pas parlé d’ “un autre Repos”? Dieu a créé le septième jour et leur a donné le repos le septième jour. Ailleurs Il a encore parlé d’un jour de repos, “et aujourd’hui, dans David”. Et puis, Il leur a donné un autre Repos : “Venez à Moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés, et Je vous donnerai du Repos.” Entrez dans ce Repos! Car nous qui sommes entrés dans ce Repos, nous nous reposons de nos oeuvres, comme Dieu s’est reposé des Siennes le jour du sabbat. Certainement. Le voilà votre Repos du sabbat. Le voilà votre vrai Repos, dans ce Pays promis.
E-130 Le Saint-Esprit est une promesse qui appartient aux gens. Pourquoi donc veulent-ils avoir des prédicateurs instruits, érudits, qui leur laissent porter des shorts, se couper les cheveux, mettre du rouge à lèvres, et les hommes qui jouent à des jeux d’argent, qui boivent de la bière, qui racontent des histoires drôles, et qui continuent comme ça, qui font n’importe quoi, et qui se disent membres d’église. Voyons, ils sont prêts à accepter des choses semblables, mais ils refusent la conduite du Saint-Esprit! Voyons, la Bible dit que la Parole de Dieu est plus tranchante qu’une épée à deux tranchants, qu’elle pénètre jusqu’à l’os, et qu’elle discerne même les pensées du coeur. Oui, même les pensées de l’intelligence!
E-131 Et si nous aimons le monde ou les choses du monde, l’amour de Dieu n’est même pas en nous. “Il y a beaucoup d’appelés, mais peu d’élus; car étroite est la porte, resserré le chemin qui mènent à la Vie, et il n’y en aura que peu qui les trouveront. Beaucoup viendront à Moi ce jour-là et s’assiéront dans le Royaume”, a dit Jésus, “avec Abraham, Isaac et Jacob. Mais les enfants du royaume seront chassés, et ils diront : ‘Seigneur, n’avons-nous pas fait ceci en Ton Nom? N’avons-nous pas prêché? N’étions-nous pas le docteur Untel et le révérend Untel?’ Je ne vous ai jamais connus. Retirez-vous de Moi, ouvriers d’iniquité. Je ne vous connaissais pas. Ceux qui disent : ‘Seigneur, Seigneur’, n’entreront pas tous. Mais celui-là seul qui fait la Volonté de Mon Père qui est dans les Cieux, c’est celui-là qui entrera.”
E-132 Et voilà. L’entrée dans ce Pays promis. Comment y entrons-nous? Nous y sommes prédestinés. L’Église, par la prescience de Dieu, a été prédestinée (à quoi?) à Son honneur, par Sa grâce, à glorifier, à adorer et à glorifier Dieu. Papa, qui était là-bas au commencement, Il existait par Lui-même, Il n’avait rien autour de Lui, Il voulait que quelque chose puisse L’adorer, alors Il a établi d’avance et prédestiné une Église avant la fondation du monde, et Il a mis leurs noms dans le Livre de Vie de l’Agneau quand ils... immolé avant la fondation du monde, pour qu’ils puissent être manifestés pour Sa gloire et Sa louange, à la fin des temps, alors que seront réunies toutes choses en un seul Homme, Jésus-Christ. Fiou! Gloire! C’est ça. C’est... Et voilà, c’est en plein ça, mon frère, ma soeur. Ne bougez jamais de Là.
E-133 Dieu, par la grâce de Son élection, vous a appelés. Dieu, par la grâce de Son élection, vous a sanctifiés. Dieu, par la grâce de Son élection et par Sa puissance, vous a baptisés et vous a fait entrer dans ce pays de Repos. Ceux qui sont entrés dans ce Repos ont cessé de s’égarer. Ils se reposent de leurs oeuvres, comme Dieu s’est reposé des Siennes. Ils ont une joie ineffable et glorieuse! L’Arbre de Vie fleurit en eux. Ils sont patients, doux, ils ont de la bénignité, une foi formée par la patience, la foi, la douceur, la bonté, et ainsi de suite. L’Arbre de Vie fleurit en eux, parce que leur espérance est ancrée en Jésus-Christ, avec le témoignage du Saint-Esprit, qui rend témoignage par les signes et les prodiges qui accompagnent les croyants. “Voici les signes qui accompagneront ceux qui auront cru.” Chemin faisant, ils guérissent les malades, ils chassent les démons, ils parlent en langues, ils ont des visions. Ils... Et ils marchent avec Dieu, ils parlent avec Dieu. Aucun démon ne peut les faire broncher, ils sont inébranlables, le regard fixé sur...?... Oubliant les choses qui sont du passé, ils courent vers le but de la vocation céleste en Jésus-Christ. Les voilà. Les voilà. La voilà, cette Église.
E-134 Comment sont-ils arrivés là? Vous ne pouvez pas dire : “Eh bien, Seigneur, Tu sais, un jour, je me suis mis à fumer le cigare, et je suis tombé, et puis je me suis dit que je...” Oh, non, non, non, non.
E-135 La prédestination! Il nous a appelés, et le moment où nous L’avons suivi, c’est quand nous avons dit : “Ô Dieu, nous étions perdus, finis. Nous n’avions même pas la moindre envie de nous sauver nous-mêmes. Nous avions une nature de cochon, nous étions des cochons au départ.”
E-136 Allez à un enclos à cochons, regardez une vieille truie, et dites : “Écoute bien, là, ma vieille, je veux te dire quelque chose. Ce n’est pas bien pour toi de boire de la pâtée.”
E-137 Elle dira : “Groin-groin!” Voyez? Or, voilà à quel point vous êtes capables de vous sauver vous-mêmes. C’est exactement ça.
E-138 Vous dites : “Madame, vous ne devriez pas porter des vêtements comme ceux-là, vous devriez soigner votre tenue. Vous devriez faire ceci. Vous ne devriez pas aller... Vous ne devriez pas faire ces parties de cartes. Vous ne devriez pas fumer la cigarette. Vous ne devriez pas faire ceci. Monsieur, vous ne devriez pas porter ça.”
E-139 Il dit : “Groin-groin! Je suis membre des Groin-groin.” Oui. “Groin!”, c’est à peu près tout ce qu’ils savent. “Eh bien, sachez-le bien, je suis aussi bon que vous. Groin-groin!” Voyez-vous, ils rejettent la conduite du Saint-Esprit; en effet, la Bible dit que si vous aimez le monde ou les choses du monde, l’amour de Dieu n’est même pas en vous.
E-140 Qu’est-ce qui fait qu’ils sont différents des autres? Vous êtes une nation sainte. Qu’est-ce que vous avez fait? Vous êtes sortis de ce pays-là. Vous êtes dans un autre Pays. Comment êtes-vous entrés là? C’est le Pays de la promesse. Quel genre de promesse? “Dans les derniers jours, dit Dieu, Je répandrai Mon Esprit sur toute chair.” D’un seul Esprit, nous sommes tous baptisés, pour entrer dans ce Pays promis là. Amen. Des frères et soeurs, alléluia, qui ont le coeur pur, aucune jalousie, aucune inimitié, rien! Peu importe, si un frère s’est égaré, peu importe ce qu’il peut faire, vous partirez à sa recherche.
E-141 Il n’y a pas longtemps, je suis parti à la recherche d’un frère qui s’était égaré. Un jeune homme m’a dit, il a dit : “Le coquin, laissez-le aller. Laissez-le faire.”
E-142 J’ai dit : “Si jamais j’en arrive au point où mon coeur n’est pas porté vers mon frère, alors il sera temps pour moi d’aller à l’autel, parce que je serai déchu de la grâce.” J’ai dit : “J’irai, tant qu’il y aura un souffle de vie dans son corps, et je le rattraperai quelque part, sur le chemin.” Oui monsieur. Et je l’ai rattrapé, alléluia, je l’ai ramené. Oui monsieur. Il est rentré au bercail, il est en sûreté maintenant. Oui monsieur. Il se serait égaré, ça, c’est sûr et certain.
E-143 Tout à l’heure, quand j’ai vu cette pauvre petite femme, assise là, le shérif m’avait appelé, il disait : “Voyons, elle est bonne pour la camisole de force.” Il disait : “Elle est en plein délire, elle a perdu la tête.” Elle–elle... IIs l’avaient amenée à un hôtel. Ils sont arrivés.
J’ai dit : “Ça va aller.”
E-144 Il disait, le shérif disait : “Voyons, Billy!” Je le connais très bien, je le connais depuis mon enfance. Il disait : “S’il y a quelque chose que je peux faire pour t’aider.”
J’ai dit : “Ça va aller.”
Il a dit : “Peux-tu l’aider?”
J’ai dit : “Non, mais Lui, Il peut.” J’ai dit : “Attends un instant.”
E-145 Alors, ils l’ont amenée là. Et quand elle est repartie tout à l’heure, elle était en paix. Qu’est-ce qu’il y a eu? Nous avons envoyé une prière à sa rescousse. Amen! Elle était tellement...
E-146 Ils disaient : “Voulez-vous faire venir un médecin?” Ils disaient à son mari : “Voulez-vous faire venir un médecin?”
E-147 Il a dit : “Un médecin ne peut rien faire pour elle.” Et c’est vrai. Elle a perdu la raison; le médecin ne peut rien faire pour elle.
Il a dit : “Notre seul espoir, c’est de nous rendre là-bas.”
Et il a dit : “Billy, je ne comprends pas ça.”
J’ai dit : “Je ne m’attends pas à ce que tu comprennes, tu vois. Je ne m’attends pas à ce que tu comprennes.”
E-148 Mais, oh! la la! moi non plus, je ne le comprends pas! Non. Mais, frère, le Dieu du Ciel... j’étais égaré, là-bas, une fois, Quelque Chose est venu me chercher. Amen! Ce n’est pas parce que j’ai voulu venir, mais c’est parce que Quelque Chose est venu me chercher. En effet, avant la fondation du monde, Dieu avait prédestiné, alléluia, que nous serions à Lui, pour Son honneur et Sa gloire. Écoutez! Ceux qu’Il a connus d’avance, Il les a quoi? Appelés. Pas vrai? Est-ce qu’Il vous a appelés? Oui! Pourquoi vous a-t-Il appelés? Il vous a connus d’avance. Ceux qu’Il a connus d’avance, Il les a appelés; ceux qu’Il a appelés, Il les a justifiés. Pas vrai? Et ceux qu’Il a justifiés, Il les a glorifiés! Amen! C’est ce que la Bible dit. Ceux qu’Il a connus d’avance, Il les a appelés. Chaque génération! Ceux qu’Il a appelés, Il les a déjà glorifiés. Qu’est-ce? Je vais lire le verset ici. Bien.
Les ayant prédestinés dans son amour à être ses enfants d’adoption par Jésus-Christ, selon Son propre plaisir...
À la louange de Sa gloire...
E-149 Oh! saisissez-vous? À la louange de Sa gloire! Pour qu’Il puisse être là, au cours des âges Éternels à venir, et que Ses enfants s’écrient : “Abba, Père! Abba, Père!”
E-150 Et les Anges diront : “De quoi parlent-ils? De quoi est-ce qu’ils parlent?”
E-151 Nous en avons une image tellement belle dans le fils prodigue. “J’étais perdu.” “Celui-ci est mon fils. Il était perdu, et voici qu’il est retrouvé. Il était mort, et il est revenu à la vie. Amenez le veau gras, la plus belle robe, un anneau, et mettez-le-lui au doigt. Et nous allons...” Ce n’est pas étonnant que les étoiles du matin chantaient ensemble, que les fils de Dieu poussaient des cris de joie, quand ils ont vu le plan du salut, Dieu, qui avait mis votre nom dans le Livre avant la fondation du monde.
E-152 Bon, vous dites : “Calvin croyait quelque chose comme ça.” Moi, je n’ai pas cru à Calvin. Calvin, c’était un meurtrier. Calvin a mis un homme à mort parce qu’il baptisait au Nom de Jésus. C’était une canaille, il avait lui-même besoin d’être converti. Oui monsieur. Mais ce qu’il a dit, au sujet de certaines choses, ce qu’il a dit, c’était juste. Ne... Mais ce qu’il... Son geste, un homme qui tuerait un homme pour quelque chose comme ça, c’est horrible, c’est un péché. Bien.
Que Dieu a répandue abondamment sur nous...
E-153 Oh, attendez, je n’ai pas parlé de l’ “adoption”, là, n’est-ce pas? Est-ce qu’il est trop tard? Voyons un peu ce que dit l’horloge, là, quelle heure il est. Très bien. Prenons seulement–seulement dix minutes, pour ces gens qui sont venus de si loin. Regardez. Regardez.
E-154 “L’adoption”, je vais vous montrer pourquoi c’est fait, là. Un père possède un grand royaume, et il fait ses tournées. Voilà qu’un fils lui naît. Oh, il est tellement heureux! (Ça, c’est Dieu.) Alors, vous savez ce que ce père fait? Il trouve le meilleur éducateur, le meilleur précepteur. Vous savez ce qu’est un précepteur, n’est-ce pas? C’est un maître d’école. Il trouve le meilleur maître d’école qu’il puisse trouver dans tout le pays. (Et là, nous y allons, maintenant, écoutez.) Il trouve le meilleur maître d’école qu’il puisse trouver. Il ne choisira pas une espèce de bon à rien, il veut que son fils soit quelqu’un de vraiment très bien.
E-155 Vous désirez la même chose pour vos enfants, n’est-ce pas? Bien sûr, ce que vous pouvez leur offrir de mieux! Oui monsieur. Alors, si l’homme naturel a pu penser comme ça, qu’est-ce que vous pensez que Dieu pense, quand il est question de Ses enfants à Lui? Ce qu’il a pu trouver de mieux.
E-156 Alors, il veut un homme qui sera honnête. Donc, il ne, un homme... ne veut pas un homme qui dirait : “Bon, écoute, je–je... Junior, tu peux faire tout ce que tu veux, là, trésor.” “Oh, oui, père, oui-oui, il va vraiment bien, c’est un brave garçon.” Pour se faire passer la main dans le dos et recevoir une plume à son chapeau. Non, non. Ce gars-là se ferait mettre à la porte tout de suite. C’est sûr. Il veut un homme qui dira la vérité. Si ce garçon va bien, dites-lui. S’il ne va pas bien, dites-lui ce qui ne va pas.
E-157 Et si un père terrestre a pu penser comme ça... Vous voudriez que l’homme soit honnête avec vous, que le maître d’école soit honnête au sujet de vos enfants, n’est-ce pas? Bien sûr. Eh bien, qu’est-ce que vous pensez que Dieu en pense? Et Lui, Il sait; nous, nous ne savons pas, mais Lui, oui. Nous sommes limités, nous ne pouvons pas savoir. Mais Lui, Il est infini, et Il sait.
E-158 Alors, vous savez ce que le Père a fait? Il n’a jamais dit : “Je vais prendre un pape pour veiller sur Mes enfants.” Et Il n’a pas dit non plus : “Je vais prendre un–un évêque.” Non, non. Il n’a pas fait ça, parce qu’Il savait que le pape serait dans l’erreur, et l’évêque aussi. Voyez? Il n’a jamais dit : “Je vais prendre un surveillant général pour veiller sur Mes églises.” Non, non.
E-159 Il a pris le Saint-Esprit. C’était Lui, Son Précepteur, oui, pour élever Ses enfants. Bien. Alors, comment allez-vous savoir que le Saint-Esprit sait? Il parle par des lèvres humaines. Alors, comment allez-vous savoir s’Il dit la Vérité? Quand vous voyez le Saint-Esprit parler par des lèvres qui disent l’exacte Vérité chaque fois, qu’Il prédit des choses, et qu’elles arrivent parfaitement, comme Samuel l’avait dit, alors vous savez que c’est la Vérité. Ça se passe comme il faut. En effet, Dieu a dit : “S’il parle, et que ce qu’il dit n’arrive pas, ne l’écoutez pas, parce que Je ne suis pas avec lui. Mais si la chose arrive, alors écoutez-le, parce que Je suis avec lui.” Voyez? Voilà. C’est comme ça qu’Il fait.
E-160 Bon, donc, Il fait Ses tournées. Maintenant, qu’est-ce que vous pensez que ce Précepteur en dirait, s’il Lui fallait aller voir le Père pour Lui dire : “Tes–Tes enfants se conduisent d’une façon épouvantable. Je vais Te dire, Ton garçon, là, c’est, hum, c’est un renégat. C’est un coquin, je n’ai jamais rien vu de semblable! Oh! la la! Tu sais ce qu’il fait? Et Ta fille, là? Oh, fiou, elle, je ne sais vraiment pas ce que Tu vas faire d’elle. Hum! Eh bien, sais-Tu quoi? Elle a la même allure... Elle est toute maquillée, comme de ces filles qu’il y a là-bas, chez les Philistins. Oui, monsieur, elle veut agir exactement comme elles.
– Ma fille?
E-161 – Oui, Ta fille.” Voilà ce que le Saint-Esprit a à dire de l’église d’aujourd’hui. Ce n’est pas étonnant que nous n’arrivions pas à avoir un réveil. Voyez? C’est vrai, ça.
“Et Ton fils? Hmm? Même chose.
– Quoi?
E-162 – Eh bien, Tu sais, Tu as toujours dit que les moutons devaient être rassemblés dans le pâturage, là-haut, se nourrir de la Nourriture à moutons qu’il y a là. Oui, et Tu sais ce qu’il a fait? Il les a conduits en bas, là, dans ce tas de mauvaises herbes. Il les a simplement conduits là-bas, et les a tous abandonnés là, dans le ruisseau; il les a laissés là, dans ce tas de mauvaises herbes, à manger cette espèce d’osier, et ils sont tellement maigres qu’ils ont toutes les peines du monde à sortir de là.” Ça, ce sont les évêques, les pasteurs, qui renient ce qui en fait la Force. “Eh bien, Je vais Te dire la vérité, jamais de Ma vie je n’ai vu une bande de moutons aussi agités.” Il n’aime pas ça. Non. “Et, sais-Tu quoi? Le bétail, là, Tu sais, que Tu–Tu leur as dit de nourrir de–de luzerne, là-bas, Tu sais, pour qu’il soit bien engraissé?
– Oui.
– Sais-Tu ce qu’il leur donne?
– Non.
E-163 – Des vieux chardons. Oui. Il les fait adhérer à des sociétés, et tout. Tu n’as jamais rien vu de semblable, de Ta vie. Tu n’as jamais vu une affaire pareille, de toute Ta vie. Tu sais ce qu’il fait? Il se promène, là, en fumant son gros cigare, la tête bien haute. Il a sa femme avec lui, elle porte des shorts, exactement comme le font les Philistines, là-bas. Oui.” Voilà le genre de message que le Saint-Esprit doit transmettre, au sujet de l’église d’aujourd’hui. Maintenant, qu’est-ce que vous pensez de ça?
E-164 C’est l’adoption. Ce qu’Il... qu’est-ce qu’Il a fait? Il nous–nous a prédestinés à être adoptés. Il nous a donné le Saint-Esprit, mais, un instant, là, l’adoption, voilà de quoi nous parlons. L’adoption!
E-165 “Eh bien, Tu sais ce qu’il fait? L’évêque est venu l’autre jour, et il lui a dit. Il faisait un petit service de guérison, là-bas, et l’évêque est venu. Un homme, un frère était venu, et il priait pour les malades. Et il a dit : ‘Arrête ça!
– Oh, oh oui, mon père l’évêque, c’est ce que je vais faire.
– Que je ne te voie pas collaborer.
– Oh, non, non, mon père l’évêque, bien sûr que non.’
E-166 “Et Moi, qui viens lui dire la Vérité, directement de Ta Parole. Tu vois, C’est ici même. Je lui fais lecture de Tes lois, exactement ce qu’il faut faire, et il refuse de les écouter. Il dit : ‘Oh, ça, c’était pour un autre âge, pour un autre fils, à une autre époque. Ce n’est pas pour moi.’” Et voilà. C’est la Vérité, ça, mes amis. Maintenant vous devez bien voir pourquoi l’église ne reçoit pas son placement, n’est-ce pas, pourquoi nous n’avons pas de réveils, pourquoi nous n’avons pas de grandes choses qui se produisent? C’est à cause de ça.
E-167 Josué, il dit : “Gad, je veux que tu... c’est ici même que se trouve ta place, selon le plan, ta place, c’est ici, ici même. Viens te mettre ici, Gad, et restes-y. Benjamin, toi, va juste là. Et maintenant, tenez-vous tous loin de la frontière des Philistins.” Josué revient, et ils sont tous de l’autre côté, chez les Philistins, c’est la super-fiesta, ils sont là, en train de danser, comme ça, et toutes les femmes sont maquillées, et ça danse partout, ça fait la noce. Josué se gratte la tête, et il dit : “Maintenant qu’est-ce que je vais faire?” Or, c’est exactement ça qui se passe; pas tous, Dieu merci, pas tous, mais il y en a trop comme ça. Bien.
E-168 Maintenant, qu’est-ce qui arrive, alors? C’est ça qui s’est passé. Vous devez vous imaginer combien cet Homme, le Saint-Esprit, doit rougir devant le Père, n’est-ce pas, quand Il est obligé de Lui dire ça? Oh! la la! “Je–Je–Je lui ai dit, mais il–il–il n’a pas voulu écouter. Je lui ai dit que, et Je lui ai fait lire, directement du Livre. J’ai–J’ai envoyé un petit prédicateur lui montrer que Jésus-Christ est le même hier, aujourd’hui et pour toujours. Et sais-Tu quoi? Il a laissé un de ces–un de ces vieux gardiens de boucs venir lui dire que ça, c’était pour un autre âge. Tu vois? Et il sentait tellement mauvais quand il est arrivé, cette odeur de bouc, Tu sais, les cigares, et, Tu sais, et tout, il sentait tellement mauvais quand il est arrivé. Tu vois? Mais, Je vais Te dire, ce gardien de boucs avait assez de médailles épinglées sur lui pour, Je vais Te dire, si on écrivait son nom dans le journal, il faudrait (sa notice nécrologique), il faudrait une demi-page pour énumérer ses titres. Oui monsieur, ils l’aiment vraiment beaucoup là-bas, dans cette région-là, mais, Je vais Te dire, chose certaine, il ne sait pas nourrir les moutons. Ça, c’est un fait. Il refuse tout simplement de M’écouter”, dit le Saint-Esprit. “J’ai essayé de lui dire que Tu es le même hier, aujourd’hui et pour toujours, mais il–il refuse tout simplement de bouger. C’est la plus grosse poule mouillée que J’aie jamais vue de Ma vie. Oui. Et l’église l’a nommé surveillant, évêque, et tout, tout le monde l’écoute. Et puis, sais-Tu quoi? Ils prennent ces... ils ont une espèce de bidule, là-bas, qu’ils appellent une ‘télévision’. On met une espèce de bidule en marche, là, comme ça, et–et il y a des femmes qui apparaissent, et elles sont là à s’exciter, avec toutes sortes de robes sur le dos, à moitié habillées. Et, Tu sais, il y a beaucoup de Tes filles qui font pa-...
– Oh! pas possible!” Voyez?
E-169 Il dit : “Oui, elles font ça. Oui, elles le font. Hmm. Il y en a qui réclament à grands cris un réveil, Père, il y en a qui le veulent vraiment. Il y en a qui marchent vraiment droit. Il y en a qui restent aussi fidèles que possible à la Parole. Il y en a, par contre, Je ne sais pas quoi faire, ils–ils sont complètement de l’autre côté. Sais-Tu ce qu’ils font, ceux-là? Ils se moquent des autres, en disant ‘qu’ils ne sont qu’une bande de détraqués’.
– Eh bien, Je suis pas mal peiné de ça.”
E-170 Mais maintenant, changeons de tableau. Maintenant, le Père, Son fils, c’est un bon garçon. Son Père cons-... constamment, il y a ce Précepteur, le Saint-Esprit. Quelle que soit la direction du Saint-Esprit, qu’Il dise : “Je vais marcher”, le Précepteur dit : “Je...”
E-171 L’enfant dit : “Je vais marcher avec Toi. Je vais aller avec Toi.
– Oh, la colline est terriblement haute, fiston.
E-172 – Je vais aller avec Toi. J’ai confiance en Toi. Si je commence à être fatigué, Il me prendra par la main pour continuer.
– Mais il y a des lions sur la colline, là-bas!
E-173 – Ça ne fait rien, tant que Tu es là, ça ne change absolument rien. Je continue à marcher avec Toi.
– Il y a des difficultés plus haut, il y a des rochers glissants.
E-174 – Ça m’est égal, tant que Tu me tiens la main, je vais marcher avec Toi. Je vais marcher avec Toi.
– Oh, sais-tu quoi? C’est comme ça que Ton Papa faisait, tu vois. C’est bien. Oui monsieur.”
E-175 Il monte jusqu’au sommet de la colline, là-haut. “Oh,” Il dit, “sais-Tu quoi, Père? Ton fils, c’est Son Père tout craché. Il est absolument, exactement comme Toi. À chaque Parole que Tu dis, il dit : ‘Amen.’ Je–Je lui ai fait prendre dans sa Bible, l’autre jour, où il est dit : ‘Jésus-Christ, le même hier, aujourd’hui et pour toujours.’ Sais-Tu ce qu’il a dit? Il a poussé un cri, il a levé les mains en l’air, et il a dit : ‘Alléluia! Amen!’ Oh! Et, Tu sais, où il est dit, ici, dans–dans Ta Parole, Tu sais, où Tu as dit : ‘Les oeuvres, celui qui croit en Moi fera aussi les oeuvres que Je fais’?
E-176 – Oui, Je me rappelle avoir écrit Ça à Mon fils. Oui, je me rappelle avoir écrit Ça.
E-177 – Oh, quand il a vu Ça, il s’est mis à pousser des cris et à sauter en l’air, en criant : ‘Alléluia, Seigneur. Enlève de moi tout ce qui est du monde. Rends-moi comme Ça!’ Oui monsieur. Et toutes ces choses qu’il a faites!
E-178 – Oh, dit le Père, Je suis–Je suis content de ce fils-là. Ça, c’est un bon fils. Très bien. Surveille-le pendant quelques années, pour voir comment il–voir comment il va, comment il progresse.”
E-179 –Au bout d’un certain temps, les années ont passé : “Comment va-t-il?
Oh! la la! Il continue même à croître dans la grâce! Oh! la la! Il est tout simplement... Il est tout feu tout flamme. Je Te le dis, il–il est vraiment... Eh bien, il prend les brebis et il sait s’en occuper exactement–exactement comme Toi. Il ne leur donnera jamais d’algues. Il ne leur donnera jamais de chardons. Quand ils viennent, là, et qu’ils disent : ‘Nous voulons adhérer à l’église’, il dit : ‘Taisez-vous! Ce n’est pas ça qu’il vous faut! Non monsieur. Voici ce qu’il vous faut : Repentez-vous et que chacun de vous soit baptisé au Nom de Jésus-Christ, pour la rémission de vos péchés; vous recevrez le don du Saint-Esprit.’ Oui monsieur, voilà ce qu’il dit.
– Oh, est-ce qu’il dit vraiment ça?
– Oui, monsieur, assurément.
– Eh bien, c’est exactement comme ça que Je L’ai écrit.
– C’est exactement comme ça qu’il Le dit. Hmm! Oui, monsieur.
E-180 “Là où il est dit : ‘Restez dans la ville de Jérusalem, jusqu’à ce que vous soyez revêtus de la puissance d’en Haut. Le Saint-Esprit survenant sur vous, vous serez Mes témoins à Jérusalem, en Judée, dans la Samarie, et jusqu’aux extrémités de la terre.’ Quand il a lu ça, il s’est écrié : ‘Alléluia, voilà ce qu’il vous faut!’ Sais-Tu ce qu’il fait? Il les garde là, jusqu’à ce qu’ils L’aient reçu, c’est tout, il reste avec eux.
E-181 “Et s’ils se mettent à se chamailler, il dit : ‘Hé! Hé! Hé! Une minute, là, une minute! Ce sont les boucs qui se conduisent comme ça, pas les brebis. Voyez? Voyez?’ Oh, des fois, ils se fâchent un peu contre lui, mais il leur passe la main dans le dos, là, en disant : ‘Une minute, chut, chut, chut. Ça va.’ Il sait vraiment comment maîtriser ses brebis. Oui, Monsieur, Je Te le dis.
E-182 “Sais-Tu quoi? J’ai vu l’archevêque Untel qui lui disait ‘qu’il ne pouvait pas venir dans sa ville pour y tenir une réunion’. Mais, Tu sais, Je l’ai conduit un peu, là, J’ai dit : ‘Vas-y quand même.’ Tu vois? ‘Retirez ces bandes de la circulation, et ne les laissez surtout pas sortir.’ Nous y sommes allés quand même! Nous sommes allés dans ces villes où ils disaient : ‘Eh bien, nous ne parraine-...’
E-183 “Et, Tu sais, le diable est allé là-bas, il disait : ‘Je Te parie que je peux l’empêcher d’entrer dans cette ville-là.’ J’ai dit : ‘Impossible. Si Je lui dis d’y aller, il ira. Je te parie qu’il irait. – Non, non, non, non, non, je vais lui dire. J’irai là-bas et je dirai : “Bon, tous mes agents, réunissez-vous tous. Vous ne voulez pas de cette espèce de fanatisme ici, toute cette espèce de guérison Divine et cette affaire de Saint-Esprit. Ça, ça a pris fin avec les apôtres, il y a bien des années. Vous savez que ça, là, il n’y a rien de bon là-dedans.”’ Il essayait de leur passer des vieux chardons, et tout, comme ça. Ils...
E-184 “Mais, sais-Tu quoi, il y est allé quand même. Il y est allé, et il s’est mis à répandre de la luzerne, de... Et, sais-Tu quoi, les brebis se sont mises à manger, et là elles sont dodues au possible. Oui, Monsieur. Avec les guérisons et les réunions qu’ils ont, et, Tu sais, beaucoup des jeunes commencent... Eh bien, ils ont vu qu’ils avaient beaucoup de fourrage, comme la luzerne, là. Sais-Tu ce qu’ils ont fait avec? C’était tellement bon qu’ils ont couru chez les voisins, leur dire : ‘Prenez Ceci! Prenez Ceci! Les jeunes, préparez-vous...?... Oui monsieur, comme ceci, ici même. Voici, C’est ici. Ici, C’est ici, voyez. Vous n’avez qu’à vous repentir, chacun de vous, et à être baptisés au Nom de Jésus, voyez, et vous recevrez le Saint-Esprit. C’est pour celui qui veut, qu’il vienne, qu’il vienne et qu’il voie ce que la Bible dit.’ Tu vois? Et ils passent des moments vraiment bénis là-bas.
E-185 – Oh, ça, c’est Mon fils! Ça, c’est Mon garçon. Eh bien, trouves-Tu qu’il a atteint sa pleine maturité?
E-186 – Oui. Assurément, dit le Saint-Esprit. Je l’ai mis à l’épreuve. Oh! la la! Je l’ai éprouvé ici, Je l’ai éprouvé là. Je l’ai ravagé par la maladie, Je l’ai démoralisé. Je l’ai piétiné, J’ai laissé le diable lui faire tout ce qu’il pouvait, il s’est relevé chaque fois. Il est venu quand même. Tu vois, il s’est relevé. Je l’ai rendu malade. J’ai fait ceci. Je l’ai envoyé à l’hôpital. Je l’ai emmené ici et J’ai fait ceci, et J’ai fait cela. J’ai monté sa femme contre lui, J’ai monté ses voisins contre lui, J’ai tout monté. Ça n’a absolument rien changé. Il a dit : ‘Qu’Il me tue, j’espérerai quand même en Lui.’ J’ai tué sa famille. J’ai pris ceci, J’ai fait ceci, J’ai fait tout ça, fait ceci, cela et autre chose. Encore là, il s’est relevé : ‘Qu’Il me tue, je Le servirai quand même! Il est à moi!’
E-187 – Oh! Eh bien, Je crois que Nous devrions le faire venir quelque part, dans un petit lieu spécial, pour faire une adoption.”
E-188 Maintenant, dans l’Ancien Testament, quand le père comprenait que son fils avait atteint la maturité, qu’il avait été mûri par les expériences, pour arriver à l’adoption. Pour arriver à! Ils sont ses enfants à la naissance, mais quand... déjà là, ils sont fils. Mais alors, ils ne seront jamais rien de plus qu’un simple enfant, qu’un simple fils comme les autres, tant qu’ils n’auront pas mûri et qu’ils n’auront pas montré ce qu’ils sont. Et là, il le fait venir, à ce moment-là.
E-189 Maintenant nous y sommes, église. Êtes-vous prêts? Bon, il est un peu tard, que tout le monde se morde le doigt, se serre la conscience et s’empoigne le coeur, pendant une petite minute. Voyez? Maintenant nous allons placer l’église. Donc, quand l’église en arrive à ce point-là, Il dit : “Manassé, ta place, c’est ici. Éphraïm, toi, c’est ici.”
E-190 Ensuite il le conduit dans un certain lieu, le père le conduit là, et il le place à un endroit élevé, comme ceci, et il y a une cérémonie, et tous sont là, autour. Alors il dit : “Je veux que tous sachent que celui-ci est mon enfant, et que j’adopte mon fils. Et je veux que tous sachent que dorénavant son nom... Je le revêts d’un vêtement spécial. Et je veux que vous sachiez que son nom sur un chèque est aussi valable que mon nom. Il est mon enfant, je l’adopte dans ma famille, bien qu’il ait été mon fils depuis sa naissance. Depuis qu’il a reçu le Saint-Esprit, il est Mon fils. Mais maintenant, Je vais le placer en position d’autorité. Celui qu’il renvoie est renvoyé, celui qu’il engage est engagé.
E-191 “Et, en vérité, en vérité, Je te le dis, si tu dis à cet arbre, si tu dis à cette montagne : ‘Ôte-toi de là’, et que tu ne doutes pas en ton coeur, mais que tu crois que ce que tu as dit arrivera, ce que tu as dit te sera fait.” Voyez? Voilà; voilà. Voyez? “Il est Mon fils.” Combien savent que l’adoption, que le... qu’ils adoptaient le fils après que celui-ci avait prouvé qu’il était un... Tous ceux qui ont déjà lu la Bible; le placement d’un fils.
E-192 Or, Dieu a fait la même chose à Son Fils, quand Il a conduit Jésus sur la montagne de la Transfiguration. Il a pris avec Lui Pierre, Jacques et Jean, les a emmenés là-haut; ça, ce sont trois témoins sur la terre. Il y avait Jésus, Moïse et Élie, et Dieu sur la montagne. Ils étaient là sur la montagne. Et, tout à coup, ils ont regardé, et Jésus a été glorifié devant eux. Pas vrai? Combien savent que c’est ce que dit l’Écriture? Qu’est-ce qu’Il a fait? Il–Il L’a revêtu de la robe de l’immortalité. Et il a dit : “Ses vêtements resplendissaient comme le soleil.” Pas vrai? Et une nuée les couvrit. Et Pierre et Jean, les autres, ils sont tombés la face contre terre. Ils ont regardé, et il y avait Moïse et Élie, qui s’entretenaient avec Lui. Et Moïse était mort, enseveli dans une tombe non marquée, depuis huit cents ans. Élie, lui, avait été emporté au Ciel en char cinq cents ans auparavant. Fiou! Mais ils étaient toujours là! Ils étaient là à parler avec Lui. Vous voyez, Il avait conduit Jésus là-haut pour qu’Il les voie, pour qu’Il voie ce qu’il en était, pour qu’Il voie, là, pour Lui montrer ces choses. Et ils se sont entretenus avec Lui, ils ont eu une conversation avec Lui.
E-193 Ensuite, dès que Pierre a regardé de nouveau, et que la glorification n’était plus sur Jésus, ils n’ont vu que Jésus seul, et une Voix est sortie de la nuée, elle disait : “Celui-ci est Mon Fils bien-aimé, écoutez-Le! Son Nom est tout aussi valable que le Mien à présent. Écoutez-Le!” C’est ça : des fils adoptés, ou placés.
E-194 Or, c’est à ça que Dieu veut amener l’église de Pentecôte, dans l’Épître aux Éphésiens. Voyez? Est-ce que, est-ce que vous comprenez? Nous devons terminer, parce qu’il est tellement tard, vous voyez, les enfants ont sommeil. Et, j’aurais voulu arriver ici, à ce verset qu’il y a ici, mais je ne peux pas, au–au verset 13, vous voyez, la dernière partie : “Scellés du Saint-Esprit qui avait été promis.” Nous allons prendre ça dimanche, voyez-vous. Regardez. Donc : de quelle façon, ce qui nous fait entrer, et de quelle façon nous sommes gardés par Ceci.
E-195 Mais, maintenant, pour ce qui est de votre “placement”, comment est-ce que ça se passe? D’abord, vous naissez dans le Royaume par le Saint-Esprit. Combien savent ça? Très bien. Ensuite, vous êtes prédestinés à arriver à quoi? À l’adoption. Qu’est-ce à dire? Vous êtes prédestinés à être placés.
E-196 Oh, c’est Soeur Scott, je crois, qui est assise ici. N’est-ce pas vous qui étiez chez nous aujourd’hui? Il y a un enseignement qui circule, quelque part dans le monde, dans différentes régions du pays, j’en ai beaucoup entendu parler, et selon lequel Jésus serait ici sur terre, qu’Il marche dans un corps, qu’Il se présente là et fait telle chose. Ça, c’est un mensonge! Son Saint-Esprit est ici, et Il cherche à placer Son Église, à mettre Son Église en ordre, à la placer dans le Pays promis, pour qu’ils puissent entrer... pour que tous les ennemis en soient chassés.
E-197 Manassé ne peut pas prendre possession de son terrain. Je ne peux pas faire un service de guérison, alors que la moitié de... alors que... Je vais là-bas prêcher le baptême au Nom de Jésus-Christ, et les–et les frères trinitaires disent : “Oh, ce n’est qu’un Jésus Seul.” Et je ne peux pas aller ici avec la guérison Divine, alors que la moitié d’entre eux disent : “La guérison Divine, c’est très bien”, beaucoup d’entre eux apprécient les miracles du Seigneur, mais ils disent : “Eh bien, je crois que Frère Branham est prophète, mais je vais vous dire quelque chose. Tant que l’Esprit est sur lui, et qu’il pratique le discernement, il est le serviteur du Seigneur. Mais son Enseignement est pourri, Ça ne vaut rien.” A-t-on déjà entendu pareilles sornettes? Ou bien c’est de Dieu, ou bien ce n’est pas de Dieu. C’est exact. Ou bien c’est tout Dieu, ou bien ce n’est pas Dieu du tout. C’est comme ça. Mais comment faire? Manassé ne veut pas rester sur son terrain, Éphraïm ne veut pas rester sur son terrain, Gad ne veut pas rester sur son terrain, Benjamin ne veut pas rester sur son terrain, ils partent tous en courant se joindre aux Philistins, et c’est tout mélangé. Comment allons-nous recevoir notre placement? Seulement nous sommes nés du Saint-Esprit, tous. Pas vrai? Nous sommes nés en vue de quoi? Prédestinés... Ensuite, après que nous sommes nés, nous sommes prédestinés à l’adoption, à être placés dans le Corps de Christ. Vous voyez ce que je veux dire?
E-198 Le Corps de Christ, qu’est-ce que c’est? Les uns sont apôtres, les autres sont prophètes, les autres sont docteurs, les autres sont évangélistes, et les autres sont pasteurs. Pas vrai? Nous sommes appelés à ça. D’autres ont des dons, les langues, l’interprétation des langues, la sagesse, la connaissance, les miracles, opérer des miracles, toute cette diversité de dons. Et là, qu’est-ce qu’ils ont fait? Ils les ont exercés un peu. Comment? Ils laissent aller ça n’importe comment. L’un se lève, il parle en langues, et l’autre se met à parler [Frère Branham imite un son confus, de désordre.–N.D.É.], même chose. Le prédicateur est en train de prêcher, il fait un appel à l’autel, et quelqu’un se lève, parle en langues : “Alléluia, gloire à Dieu.” Si jamais le–si jamais le prédicateur continue, parce qu’il est sous l’onction, à apporter son message, alors les gens le traitent de “vieux rétrograde”. Vous voyez, c’est parce qu’on ne leur a pas enseigné.
E-199 La Bible dit que l’esprit des prophètes est soumis au prophète. Dieu n’est pas un Dieu de désordre. Quand je suis debout ici, moi ou un prédicateur sous l’onction de Dieu, peu importe combien vous avez envie de parler en langues, vous devez vous taire tant que Dieu n’aura pas terminé ici. Et puis, si vous parlez en langues, ce ne doit pas être une simple répétition de versets bibliques, parce que Dieu a dit de ne pas user de vaines redites. Mais c’est un message adressé directement à quelqu’un. Demandez-moi s’il y a une seule fois, indiquez-moi une seule fois où le Saint-Esprit, dans le discernement, ait déjà dit à quelqu’un, répété continuellement le même verset biblique. Il leur parlait de quelque chose qui n’allait pas chez eux, quelque chose qu’ils avaient fait, quelque chose qu’ils devaient faire, ou quelque chose qui devait arriver, ou quelque chose comme ça. Pas vrai?
E-200 C’est pareil pour le parler en langues et l’interprétation! S’il y en a un dans l’église qui parle en langues, et qu’un autre donne l’interprétation, qu’il soit dit quelque chose comme ceci. Disons que Frère Neville se lève et parle en langues, et que ce frère ici en donne l’interprétation, et dise : “Dites à cet homme, ici, qu’hier il est allé à tel endroit et qu’il a fait quelque chose qu’il n’aurait pas dû faire. Et voilà que le médecin lui a dit aujourd’hui qu’il avait le cancer. Allez redresser la chose, et ensuite revenez vous mettre en règle avec Dieu.”
Cet homme dirait : “Vraiment, c’est la vérité.” Alors, Dieu est avec vous.
E-201 Mais comment allons-nous y arriver de cette façon-ci? Voyez? Ce n’est que [Frère Branham imite un son confus, de désordre.–N.D.É.], envoyé au hasard, n’importe comment, aucun placement du tout. Or, ça, c’est... Vous voyez, l’Épître aux Éphésiens cherche à... Voyez-vous, ils passent à côté. Voyez-vous comment ils passent à côté? Nous sommes prédestinés à être Ses fils d’adoption! Maintenant combien comprennent ce que je veux dire, levez la main. L’adoption! Nous naissons de l’Esprit de Dieu, bien sûr, nous recevons le Saint-Esprit, et nous crions : “Abba, Père! Alléluia! Gloire à Dieu!” Nous sommes, c’est vrai, nous sommes des enfants, mais nous n’arrivons à rien. Nous ne pouvons pas vaincre les Philistins.
E-202 Regardez Billy Graham, qui était là-bas, et ce musulman qui lui disait : “Prouvez-le.”
E-203 Regardez Jack Coe, qui était là-bas. Et cet athée; ce membre de l’église de Christ qui serrait la main à cet athée, là-bas, qui prenait part à ça. Quelqu’un qui est censé être Chrétien, qui serrerait la main à un démon comme Jo Lewis, un libre-penseur qui est même allé jusqu’à maudire Dieu et à dire que “Dieu, ça n’existe pas de toute façon, pour commencer”, et des choses semblables. Et une église qui se donne pour nom l’église de Christ; où on lui serre la main, et on prend parti contre Frère Jack Coe. Comment allons-nous arriver à quoi que ce soit? Et les pentecôtistes, un grand nombre d’entre eux, sont contre lui; alors que tous les prédicateurs du pays auraient dû le soutenir énergiquement, et dire : “Ô Dieu, fais descendre Ta Puissance.” Voyez-vous, nous en sommes là, elle ne peut pas recevoir son placement.
E-204 Éphraïm ne veut pas rester là. L’un d’eux va de ce côté-ci, nous trouvons Manassé de ce côté-ci, il dit : “Oh! la la! Le Seigneur m’a donné un beau champ de maïs!” Et puis, voilà Gad qui arrive, il dit : “Eh bien, attends une minute, là. Je suis censé cultiver de l’avoine, mais moi aussi, je vais cultiver du maïs. Alléluia!” Voyez-vous? Tu n’as rien à voir avec le maïs; fais pousser de l’avoine, l’avoine, c’est ta part à toi, ce que tu dois cultiver. Ce n’est pas à toi de garder les brebis, alors que tu dois garder le bétail. Dieu veut placer l’église. Mais ils veulent tous faire la même chose. “Alléluia!” Et il n’y a pas moyen de rien leur dire à ce sujet. Non, non. Ils ont encore cette nature de bouc : “Mais, mais, mais, mais, mais, mais, mais.” Voyez-vous, vous ne pouvez pas leur dire. C’est exact. N’est-ce pas vrai, ça? Et il n’y a pas moyen de placer l’église. Voyez?
E-205 L’église est censée être prédestinée à être Ses enfants d’adoption, là où un homme... Dieu peut prendre un homme et l’adopter dans la famille, lui donner quelque chose. La chose, d’abord, éprouvez-la pour voir si elle est juste. La Bible dit d’éprouver l’esprit. Cet homme, il prétend une certaine chose, éprouvez-la pour voir si c’est juste. Si c’est juste, avancez avec ça. Ensuite, dites : “Seigneur, envoie-nous autre chose.” Continuez à avancer, voyez, continuez à avancer, c’est tout, jusqu’à ce que chacun ait pris sa position. Alors, vous verrez l’Église de Dieu commencer à recevoir son placement. C’est là que les Philistins se mettront à reculer. Les shorts seront enlevés, les cheveux pousseront, les visages seront lavés; les cigares disparaîtront. C’est exact. Quand l’Église commencera à manifester sa formidable Puissance; quand on aura un Ananias et une Saphira, et d’autres comme eux. Oui monsieur. Vous verrez, quand cette Église sainte se tiendra là dans Sa Puissance, alors que tous seront placés en position, des fils de Dieu, adoptés dans la famille de Dieu; une Église puissante se tiendra là, dans sa gloire. Oh, voilà celle qu’Il viendra chercher.
E-206 Vous voyez comme nous sommes loin du but, frères? Vous n’arrivez même pas à vous entendre sur les Écritures. Et tout homme, tout homme qui ne peut pas voir le baptême d’eau, dans la Bible, au Nom de Jésus-Christ, il est soit aveugle ou bien dérangé mentalement. C’est exact. Et c’est là-dessus qu’est la grande dispute.
E-207 Je–je dirai à n’importe qui de venir me montrer un passage de l’Écriture où qui que ce soit ait été baptisé dans tout autre nom que dans le Nom de Jésus-Christ, dans la nouvelle église. Ou s’il avait été baptisé d’une autre façon, quelle qu’elle soit, il fallait qu’il se fasse rebaptiser, dans le Nom de Jésus-Christ, pour recevoir le Saint-Esprit. Venez me montrer. Il n’y en a pas. Il n’y a pas eu de mandat comme celui-là. Quand Jésus a dit, là : “Allez, faites de toutes les nations des disciples, les baptisant au Nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit.” Père, Fils et Saint-Esprit, aucun de ceux-là n’est un nom, aucun. Pierre s’est tourné vers eux dix jours plus tard, il a dit : “Repentez-vous, et que chacun de vous soit baptisé au Nom de Jésus-Christ, pour la rémission des péchés.” Et partout dans la Bible.
E-208 Et puis, voilà que quelques-uns avaient été baptisés autrement, là-bas, par Jean, seulement du baptême de la repentance. Paul a dit : “Vous devez vous faire rebaptiser. Vous devez revenir.
E-209 – Oh, mais nous avons été baptisés par un grand homme, un homme saint, Jean. C’est lui qui a baptisé Jésus.
E-210 – D’accord, mais Ceci, c’est l’Évangile. Ceci, c’est l’Esprit de Dieu, qui m’a été révélé. Je suis un apôtre du Seigneur, et si un ange du Ciel vient prêcher quoi que ce soit d’autre...”
E-211 Je vais le lire. La Bible dit : “Si un ang-...” Paul a dit : “Si un ange du Ciel dit quoi que ce soit d’autre,” évêque, archevêque, pape, surveillant, qui qu’il soit, “s’il prêche quoi que ce soit en dehors de Ceci, de ce que je vous ai prêché, qu’il soit anathème.” Il n’y a pas de... Nous n’avons pas cette habitude. Non monsieur. Vous... Il n’y a absolument pas de ça ici. Vous, nous... Et alors–alors, voyez-vous, comment se fait-il que les gens ne voient pas ça? Comment se fait-il que les gens ne–ne–ne veulent pas croire ça? [Quelqu’un dans l’assemblée a dit : “Prédestinés.”–N.D.É.] Voyez? Quelqu’un a tapé en plein dans le mille, là, Gene. “Prédestinés”, exactement. Comment ça? “Tous ceux que le Père M’a donnés, ils (quoi?) viendront à Moi.” C’est tout à fait juste! “Tous ceux que le Père M’a donnés viendront, viendront à Moi.” (Mais qu’est-ce que j’ai, à chercher comme ça? Nous y voici. Bien.)
E-212 Je vais juste lire ce verset, et ensuite je vais vous dire ce que Paul, les choses que... Le Message même que j’ai prêché ce soir; voici ce que Paul a dit de la prédestination, du baptême d’eau au Nom de Jésus, du baptême du Saint-Esprit, du placement dans l’Église, et ainsi de suite. Voici ce qu’il a dit.
Je m’étonne (il parle aux Galates) que vous vous détourniez si promptement de celui qui vous a appelés à... la grâce de Christ...
J’ai vraiment honte de vous, autrement dit, que vous ayez laissé quelqu’un venir vous détourner de Cela, pour passer à un autre Évangile.
Non pas qu’il y ait un autre Évangile, mais il y a des gens qui vous troublent, et qui veulent faire obstacle à l’Évangile de Christ, faire obstacle au véritable Évangile de Christ.
E-213 Mais regardez bien. Maintenant, souvenez-vous, c’est Paul qui a obligé chaque personne qui n’avait pas été baptisée au Nom de Jésus-Christ à venir se faire rebaptiser, au Nom de Jésus-Christ. Combien savent que c’est vrai? Combien savent que c’est Paul qui a dit que ces secrets avaient été cachés depuis la fondation du monde, et qu’ils lui avaient été révélés, comme quoi nous étions prédestinés à être fils et, à l’adoption. C’est Paul. Regardez ce qu’il a dit, ici.
Mais, quand nous-mêmes, quand un ange du ciel annoncerait un autre Évangile que celui que nous vous avons prêché, qu’il soit anathème!
E-214 Ne dites pas seulement : “Je ne suis pas d’accord avec vous, monsieur.” Qu’il soit anathème, c’est tout. Je vais lire le verset suivant.
Nous l’avons dit précédemment, et je le répète à cette heure : si quelqu’un vous annonce un autre Évangile que celui que nous avons déjà reçu, qu’il soit anathème!
E-215 C’est exact. Maintenant, frère, soeur, si c’est Dieu, l’autre jour, – et je–je dis ça, j’espère que je ne suis pas irrespectueux, – qui m’a emmené voir... Bon, je m’excite; je ne m’excite pas, je ne le pense pas, mais je suis béni quand je prêche, c’est tout. Je ne me possède plus, ce qui fait que je vous retiens ici tellement longtemps que je sais bien que vous devez avoir sommeil et être fatigués. Mais, oh, je... Si vous–si vous saviez seulement combien je veux que vous soyez là-bas! Voyez? Et quand je, encore une fois je le répète, quand je... Quand Il a dit... J’ai dit : “Ça me ferait...”
Il a dit : “Aimerais-tu voir ce qu’il y a à la fin?”
E-216 Je me suis retourné, et je me suis vu étendu là, sur le lit. Certainement que vous me connaissez depuis assez longtemps pour savoir que–que–que je vous dis la Vérité. Je veux vous poser une question, comme Samuel l’a dit, avant qu’ils oignent Saül : Vous ai-je déjà dit quelque chose au Nom du Seigneur qui n’ait pas été vrai? Est-ce exact? Cela a toujours été vrai. Suis-je déjà venu vous réclamer de l’argent ou quoi que ce soit du genre? Non, vous voyez, je n’ai jamais fait ça. Ai-je déjà fait autre chose que de faire de mon mieux pour vous conduire à Christ? Exactement.
E-217 Maintenant ils veulent me faire passer pour un télépathe, vous savez, dire que je fais de la perception psychosensorielle. Évidemment, il faut s’attendre à ce que ces choses-là arrivent, la Bible l’a dit. De même que Jambrès et Jannès s’opposèrent à Moïse; ils faisaient pratiquement la même chose que Moïse, jusqu’à ce que l’épreuve de force arrive. C’est exact. Mais souvenez-vous, Jambrès et Jannès ne pouvaient pas guérir. Ils ne pouvaient pas guérir. Ils pouvaient faire venir des plaies, mais ils ne pouvaient pas les ôter. Voyez? Bien. Or, c’est Dieu qui est le Guérisseur. La Parole de Dieu reste la Vérité.
E-218 J’ai essayé d’être honnête avec vous. J’ai essayé de vous dire la Vérité. Je–je... pendant environ trente et un ans, je me suis tenu en chaire ici, régulièrement, pendant trente et un ans, et il se peut qu’un jour je parte pour aller dans la gloire, que je quitte cette chaire. Il y a eu une épouse, une fille, un père, un frère, qui ont tous été enterrés de l’autre côté, là-bas, et des amis précieux. J’ai regardé leurs cercueils, avec les fleurs, déposés ici. Et je sais qu’un jour le mien y sera aussi. Et c’est vrai, ça. Mais, sincèrement, de tout mon coeur, je vous le dis, de tout mon coeur, je crois que je vous ai prêché le véritable Évangile du Seigneur Jésus-Christ. Je crois que chacun de vous doit être baptisé au Nom de Jésus-Christ et recevoir le baptême du Saint-Esprit. Et quand vous le ferez, vous y trouverez la joie, la paix, la longanimité, la bénignité, la douceur, la bonté, la patience, la foi.
E-219 Et l’autre jour, ce qui m’est arrivé ce matin-là, je ne sais pas. Je ne peux pas encore dire, si j’étais ici dans mon corps et que j’ai simplement eu une vision, ou si j’ai été enlevé d’ici et emporté là-bas. Je ne sais pas, je ne pourrais pas dire. Tout ce que je sais, c’est que je–j’avais toujours eu peur de la mort, du petit lieu de la piqûre. Mais je n’avais pas peur que Jésus ne vienne pas me chercher, là, je n’avais pas peur de ça, parce que je–je ne craignais pas ça; mais de vous rencontrer et que vous soyez seulement une espèce de petit nuage qui flotte dans l’air. Mais maintenant je vois. Quand j’ai vu ces gens, ils étaient réels.
E-220 Si jamais un homme a représenté le pentecôtisme et a été un vrai apôtre, c’est bien F. F. Bosworth, – propre, honnête, le véritable Évangile, vous voyez, – c’est bien Frère Bosworth. Et quand je l’ai serré dans mes bras, et que je me suis écrié : “Mon père! mon père! Chars d’Israël et leur cavalerie!”
E-221 Il a dit : “Fiston, reste sur le champ de travail.” Il a dit : “Va là-bas, sur les champs de mission, avant certains des jeunes, si tu peux, avant qu’ils y fassent entrer plein de fanatisme. Apporte-leur ce véritable Évangile que tu as, fiston.” Il a dit : “Ton ministère n’a pas encore commencé, en comparaison de ce qu’il sera.” Il a dit : “Tu es un Branham tout neuf.” Il a dit : “Tu es jeune, fiston.”
J’ai dit : “Frère Bosworth, j’ai quarante-huit ans.”
E-222 Il a dit : “Tu n’as pas encore commencé.” Il a dit : “Ne laisse pas ces jeunes prédicateurs pentecôtistes aller là-bas et empoisonner la chose avec un tas d’absurdités, et faire que tous les–tous les diplomates et le pays tout entier s’Y opposent avant que tu arrives.” Il a dit : “Continue à avancer, Frère Branham, va de l’avant avec l’Évangile que tu as.” Il a dit : “Je–je crois que tu es un apôtre, ou un prophète de l’Éternel notre Dieu.”
E-223 Je l’ai regardé, je l’ai serré dans mes bras. J’ai dit : “Frère Bosworth, je voudrais vous poser une question. Quel a été le moment le plus heureux de votre... le moment de votre... de toutes ces années où vous avez prêché?”
Il a dit : “En ce moment même, Frère Branham.”
J’ai dit : “Savez-vous que vous êtes en train de mourir?”
Il a dit : “Je ne peux pas mourir.”
J’ai dit : “Qu’est-ce qui... Pourquoi dites-vous que c’est maintenant votre moment le plus heureux?”
E-224 Il y avait une petite porte. Il a dit : “Je suis étendu ici, le visage tourné vers cette porte. D’une minute à l’autre, Celui que j’ai aimé, et Celui pour qui j’ai prêché et pris position pendant toutes ces... toute ma vie, Il viendra à cette porte me chercher, et je partirai avec Lui.” Je l’ai regardé, j’ai pensé, je–je l’ai regardé exactement comme j’aurais regardé Abraham, Isaac ou Jacob.
E-225 Je l’ai pris par la main, j’ai dit : “Frère Bosworth, nous croyons tous les deux au même Dieu, nous croyons la même chose. Par la grâce de Dieu, je prêcherai jusqu’à ce que mon corps rende son dernier soupir. Je ferai tout ce que je peux pour rester fidèle à Dieu. Je ne ferai aucun compromis sur l’Évangile, nulle part, ni d’un côté ni de l’autre. Je resterai aussi fidèle que possible. Frère Bosworth, je vous reverrai dans un Pays meilleur, où vous ne serez plus jeune... ou, vous ne serez plus âgé, mais vous serez jeune.”
E-226 Il a dit : “Tu y seras, Frère Branham, ne t’en fais pas.”
E-227 Et une heure avant, deux heures avant sa mort... environ deux mois plus tard, – j’avais cru qu’il était en train de mourir à ce moment-là, – mon épouse est venue le voir (il avait toujours eu beaucoup d’estime pour elle), lui et Mme Bosworth. Et il y avait environ deux heures qu’il était là, endormi. Il s’est levé, il a regardé, et il a sauté du lit. Il a dit : “Maman, mais, il y a des années que je ne t’ai pas vue! Papa! Frère Jim, mais,” il disait, “voyons voir, vous êtes un de ceux qui se sont convertis au Seigneur quand je suis allé à Joliet, dans l’Illinois.” Il était mort depuis cinquante ans. Voyez? Oui! Il disait : “Vous êtes Soeur Une telle. Oui, je vous ai conduite au Seigneur à–à la réunion de Winnipeg. Oui. Tiens, voilà Soeur Une telle. Je ne vous ai pas vue... Oui, voyez-vous, vous êtes venue au Seigneur à tel et tel endroit.” Et pendant deux heures consécutives, il a serré la main à des gens qu’il avait conduits au Seigneur. Ensuite il est revenu à sa place, il s’est couché, il s’est croisé les mains, et ça y était. Est-ce que Frère F. F. Bosworth est entré dans le Pays que Jésus m’a permis de voir l’autre nuit? Si c’est le cas, il est là-bas un jeune homme ce soir. Que Dieu donne le repos à son âme. Et puissé-je vivre toujours fidèlement, si bien que j’entrerai dans ce Pays-là. Et puissé-je être un–un serviteur toujours fidèle à Christ!
E-228 J’ai honte de ma vie. J’ai honte. Je–je–je... Si j’ai péché devant vous, vous–vous vous devez de venir me le dire. Voyez? J’essaie de mener une vie droite, dans tout ce que Dieu me permet de faire, par Sa grâce. Voyez? Voyez? Mais, regardez, mes amis, vous vous devez de venir me le dire, si vous savez qu’il y a quelque chose qui n’est pas en ordre dans ma vie. Et, regardez, moi, je vous dois de me tenir ici pour vous prêcher le véritable Évangile. Je vous dois cela, parce que je m’attends à voir chacun de vos visages, des jeunes hommes et des jeunes femmes, juste de l’autre côté de la frontière, là-bas. Il n’y a qu’un souffle entre l’endroit où vous êtes en ce moment et là-bas. Or c’est vrai, ça. C’est là.
E-229 Et puisse le Dieu de toute grâce, le Dieu du Ciel, – non pas d’une façon sacrilège, mais avec révérence, – “Papa”, en ce grand jour, quand nous nous présenterons de nouveau ici et que nous retrouverons nos corps terrestres, pour pouvoir boire, et manger les raisins et les fruits du pays. “Ils bâtiront des maisons, et un autre ne les habitera pas. Ils planteront des vignes, et un autre n’en mangera pas le fruit.” Voyez? Un homme plante une vigne, et son fils prend la relève, et puis son fils à lui, et puis son fils. Mais pas dans ce cas-ci; il la plantera et il restera là. Voyez-vous, c’est exact. Nous serons là pour toujours. Et que, dans ce Pays-là, je vous revoie, chacun de vous.
E-230 Et je sais que je parle, même à des prédicateurs trinitaires ici. Et, mes frères, je ne dis pas ceci–je ne dis pas ceci pour blesser. Moi aussi, je suis trinitaire, je crois à la trinité, aux trois attributs de Dieu (Père, Fils et Saint-Esprit), mais pas à trois Dieux. Voyez? Je crois que ce sont trois attributs, absolument, je crois ça de tout mon coeur, “Père, Fils et Saint-Esprit”, mais ce ne sont pas trois Dieux. Ce sont simplement trois attrib-... ou les trois fonctions de Dieu. Dieu a habité jadis dans la Paternité, puis dans la Filiation, et maintenant dans le Saint-Esprit. C’est le même Dieu en trois fonctions. Et elles...
E-231 Et Père, Fils et Saint-Esprit, ce n’est pas du tout le Nom de Dieu. Dieu a un Nom, et Son Nom est Jésus. La Bible dit : “La famille qui est dans le Ciel se nomme Jésus, et la famille qui est sur la terre se nomme Jésus.” C’est exact. Donc Dieu a eu un seul Nom, un Nom humain. Il a été... a eu un nom qu’on a appelé Jéhovah-Jiré, Jéhovah-Rapha, ça, c’étaient les titres de Sa Divinité. Mais Il a eu un seul Nom : Jésus! C’est Lui.
E-232 Et vraiment, mes frères, si vous n’êtes pas d’accord avec moi, rappelez-vous, je–je–je vous reverrai là-bas de toute façon. Voyez? Je–je serai là-bas avec vous. Et que Dieu vous bénisse. Et je vous aime.
E-233 Et je veux que l’église se souvienne, maintenant, dimanche matin, nous allons reprendre à partir d’ici, et je vais essayer de ne pas vous retenir passé deux heures [quatorze heures], pour que nous puissions avoir une réunion en après-midi, si possible; et, si je réussis aussi bien que ce soir, dix heures et demie [vingt-deux heures trente]. Est-ce que vous me pardonnez? Mes amis, il ne nous reste plus beaucoup de temps, trésors. Je–je vous appelle “trésors”, parce que c’est ce que vous êtes. Vous–vous êtes mes trésors. Savez-vous quoi? Je... Un verset me vient à l’esprit. Paul a dit : “Je suis jaloux de vous (Son Église) d’une jalousie de Dieu, parce que je vous ai fiancés.” Voilà, c’est dit là. C’est ça. “Parce que je vous ai fiancés, fiancés à Christ, comme une vierge pure.”
E-234 Alors, donc, si c’était vrai ce jour-là, il a dit (ces gens-là, ils m’ont dit), ils ont dit : “Jésus viendra à Toi, et tu nous présenteras à Lui”, une vierge pure. “Tu seras jugé selon la Parole que tu leur as prêchée.” Et, regardez, si je vous prêche exactement ce que Paul a prêché à son église, si son groupe à lui entre, le nôtre entrera aussi, parce que nous avons la même chose. Amen. Maintenant courbons la tête, alors que nous disons : “Que Dieu vous bénisse.”

Наверх

Up